狐狸尾巴
狐狸尾巴 (hú li wěi ba) буквально означает “лисий хвост”и выражает “истинная природа в конце концов проявится.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.
Также искали как: hu li wei ba, hu li wei ba,狐狸尾巴 Значение, 狐狸尾巴 на русском языке
Произношение: hú li wěi ba Буквальное значение: Лисий хвост
Происхождение и использование
Это разоблачительное выражение относится к лисьему (狐狸) хвосту (尾巴) — чему-то скрытому, что в конечном итоге себя обнаруживает. Оно восходит к фольклору династии Тан, где лисы могли превращаться в людей, но с трудом полностью скрывали свои хвосты. Эти истории отражали убеждение, что истинная природа неизбежно обнаруживает себя, несмотря на маскировку. Во времена династии Сун оно стало кратким обозначением в политическом дискурсе для скрытых мотивов, которые в конечном итоге выявляются. Метафора лисы была особенно мощной, поскольку в китайской культуре лисы символизировали коварство и обман. Современное употребление описывает, как скрытые намерения или истинный характер в конечном итоге проявляются, несмотря на тщательное сокрытие, особенно когда кто-то, пытающийся скрыть свою истинную сущность, невольно выдаёт ее неосторожными словами или поступками.
Примеры
Английский: "Его тщательно выстроенный публичный образ дал трещину, обнажая его истинные корыстные намерения."
Китайский: 他精心设计的公众形象滑落,暴露了他真正的自私意图
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о отношения и характер
一模一样
yī mú yī yàng
Точь-в-точь
Узнать больше →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Относись к другим как к себе
Узнать больше →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Быть открытым ко всему
Узнать больше →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Ценить гармонию превыше всего.
Узнать больше →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Вместе противостоять вызовам.
Узнать больше →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Делить трудности вместе
Узнать больше →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Мягкое, благотворное влияние
Узнать больше →
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
Прикрываться чужим авторитетом для запугивания
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 狐狸尾巴 на русском языке?
狐狸尾巴 (hú li wěi ba) буквально переводится как “Лисий хвост”и используется для выражения “Истинная природа в конце концов проявится.”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и Характер ..
Когда 狐狸尾巴 используется?
Ситуация: Его тщательно выстроенный публичный образ дал трещину, обнажая его истинные корыстные намерения.
Как звучит пиньинь для 狐狸尾巴?
Произношение пиньинь для 狐狸尾巴 is “hú li wěi ba”.
Подборки с 狐狸尾巴
10 Chinese Idioms About Overcoming Adversity
Powerful Chinese idioms about facing hardship, enduring struggles, and emerging stronger from challenges.
10 Chinese Idioms About Betrayal & Broken Trust
Intense Chinese idioms about betrayal, backstabbing, and those who abandon others in times of need.
10 Chinese Idioms With Surprising Hidden Meanings
Fascinating Chinese idioms where the surface meaning differs dramatically from the true meaning - linguistic surprises.