Voltar a todos os provérbios

无地自容

wú dì zì róng
13 de maio de 2026
Filosofia de Vida

无地自容 (wú dì zì róng) literalmente significano ground to contain oneselfe expressaextremely ashamed; wish to disappear”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.

Também pesquisado como: wu di zi rong, wu di zi rong,无地自容 Significado, 无地自容 in english

Pronúncia: wú dì zì róng Significado literal: No ground to contain oneself

Origem e Uso

Este idioma descreve não ter (无) chão (地) para conter (容) a si mesmo (自) - desejando desaparecer de vergonha. A imagem de não ter onde se esconder captura o extremo constrangimento. A frase apareceu em textos que descrevem a desgraça tão profunda que a pessoa deseja que a terra a engula. O uso moderno descreve intensa vergonha ou constrangimento onde se quer desaparecer, muitas vezes por humilhação pública ou exposição de irregularidades.

Quando Usar

Situação: A exposição pública o deixou profundamente envergonhado.


Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida

Perguntas Frequentes

O que significa 无地自容 significa em português?

无地自容 (wú dì zì róng) literalmente se traduz comoNo ground to contain oneselfe é usado para expressarExtremely ashamed; wish to disappear”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..

Quando 无地自容 é usado?

Situação: A exposição pública o deixou profundamente envergonhado.

Qual é o pinyin para 无地自容?

A pronúncia pinyin para 无地自容 éwú dì zì róng”.