骑虎难下(騎虎難下)
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) literalmente significa “difícil de desmontar o tigre”e expressa “incapaz de parar o curso perigoso”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.
Também pesquisado como: qi hu nan xia, qi hu nan xia,骑虎难下 Significado, 骑虎难下 in english
Pronúncia: qí hǔ nán xià Significado literal: Difícil de desmontar o tigre
Origem e Uso
Este precário idioma descreve a dificuldade de desmontar (难下) depois de se montar (骑) um tigre (虎), tendo-se originado de comentários políticos da Dinastia Tang. Ilustrava como o início de empreendimentos perigosos cria situações em que parar se torna mais perigoso do que continuar. A metáfora do tigre captura perfeitamente tanto o poder quanto o perigo — montar proporciona uma vantagem temporária, mas cria um problema de desmontagem mortal. Durante a Dinastia Song, as crônicas históricas usaram-na para analisar como os governantes ficavam enredados em políticas que não podiam abandonar com segurança. Ao contrário de termos que denotam simples dificuldade, ela aborda especificamente situações em que o processo de se desvencilhar parece mais perigoso do que a continuação. O uso moderno descreve compromissos que não podem ser abandonados com segurança, mesmo ao se reconhecer seu perigo inerente, particularmente linhas de ação em que tanto a continuidade quanto a interrupção apresentam riscos significativos.
Quando Usar
Situação: O político se viu incapaz de reverter sua política controversa sem perder a credibilidade
Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Explodir com extrema raiva ou raiva
Saiba mais →
供不应求
gōng bù yìng qiú
A demanda excede a oferta disponível
Saiba mais →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Profundamente arraigado e difícil de mudar
Saiba mais →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Completamente livre de preocupação ou preocupação
Saiba mais →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Alfândega local e características culturais
Saiba mais →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Reagir a um menor indício de mudança ou atividade
Saiba mais →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Todas as variedades de vida selvagem na natureza
Saiba mais →
当务之急
dāng wù zhī jí
Prioridade mais urgente que exige atenção imediata
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 骑虎难下 significa em português?
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) literalmente se traduz como “Difícil de desmontar o tigre”e é usado para expressar “Incapaz de parar o curso perigoso”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..
Quando 骑虎难下 é usado?
Situação: O político se viu incapaz de reverter sua política controversa sem perder a credibilidade
Qual é o pinyin para 骑虎难下?
A pronúncia pinyin para 骑虎难下 é “qí hǔ nán xià”.