飞禽走兽(飛禽走獸)
飞禽走兽 (fēi qín zǒu shòu) literalmente significa “aves voando bestas andando”e expressa “todas as variedades de vida selvagem na natureza”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.
Também pesquisado como: fei qin zou shou, fei qin zou shou,飞禽走兽 Significado, 飞禽走兽 in english
Pronúncia: fēi qín zǒu shòu Significado literal: Aves voando Bestas andando
Origem e Uso
O antigo 'Livro dos Ritos' estabeleceu esta classificação abrangente de aves voadoras (飞禽) e animais terrestres (走兽). As regulamentações de caça da Dinastia Han formalizaram a sua utilização para distinguir entre presas aéreas e terrestres. A simplicidade elegante de classificar os animais pelo seu principal modo de locomoção criou um sistema prático que transcendia a mera aparência.
Exemplos
Inglês: "A Reserva Natural protegeu várias espécies de vida selvagem em seu habitat natural"
Chinês: 自然保护区保护各种野生动物在其自然栖息地
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida
一波三折
yī bō sān zhé
Muitas voltas e voltas
Saiba mais →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Retornar à justiça
Saiba mais →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Ame facilidade, ódio trabalha
Saiba mais →
物极必反
wù jí bì fǎn
Extremos levam à reversão
Saiba mais →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Infortúnio pode ser uma bênção
Saiba mais →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Vantagem de conexões próximas
Saiba mais →
夜郎自大
yè láng zì dà
Superestimar -se
Saiba mais →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Ações têm consequências
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 飞禽走兽 significa em português?
飞禽走兽 (fēi qín zǒu shòu) literalmente se traduz como “Aves voando Bestas andando”e é usado para expressar “Todas as variedades de vida selvagem na natureza”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..
Quando 飞禽走兽 é usado?
Situação: A Reserva Natural protegeu várias espécies de vida selvagem em seu habitat natural
Qual é o pinyin para 飞禽走兽?
A pronúncia pinyin para 飞禽走兽 é “fēi qín zǒu shòu”.