野生
yě shēng
Liar / tidak rasmi — sesuatu atau seseorang yang dihasilkan sendiri, tidak rasmi, atau ditemui di tempat yang tidak dijangka.
Asal Usul
Digunakan untuk menggambarkan orang amatur tetapi berbakat yang ditemui "di alam liar" — seperti penyanyi jalanan yang sangat bagus.
Contoh
I found a 野生 singer on the subway who was amazing!
野生程序员。(Seorang pengaturcara "liar" yang belajar sendiri.)
Baca simpulan ini dalam bahasa lain: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Russian
Slang Berkaitan
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
GOAT (Greatest of All Time). Digunakan untuk memuji seseorang atau sesuatu sebagai yang terbaik mutlak.
Ketahui lebih lanjut →真香
zhēn xiāng
Sedap / Memang sedap — digunakan apabila seseorang akhirnya menyukai sesuatu yang sebelum ini mereka kata tidak akan mereka lakukan.
Ketahui lebih lanjut →高情商
gāo qíng shāng
EQ tinggi — bersikap bertimbang rasa, diplomatik, atau mengetahui perkara yang betul untuk dikatakan.
Ketahui lebih lanjut →CP (嗑CP)
kè CP
Menyokong / memasangkan — menyokong atau berfantasi tentang pasangan romantik, sama ada benar atau fiksyen.
Ketahui lebih lanjut →