Kembali ke semua simpulan

迎难而上

yíng nán ér shàngKejayaan & Ketabahan

迎难而上 (yíng nán ér shàng) secara literal bermaksudmenghadapi kesukaran secara langsungdan menyatakanbertekad melalui cabaran”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan kejayaan & ketabahan.

Juga dicari sebagai: ying nan er shang, ying nan er shang,迎难而上 Makna, 迎难而上 dalam bahasa Melayu

Sebutan: yíng nán ér shàng Makna literal: Menghadapi kesukaran secara langsung

Asal-usul & Penggunaan

Umumnya digunakan dalam bahasa Cina klasik, peribahasa 迎难而上 (yíng nán ér shàng) menangkap semangat menghadapi cabaran secara langsung. Aksara 迎 (yíng) bermaksud 'bertemu' atau 'menghadapi,' 难 (nán) bermaksud 'kesukaran,' 而 (ér) adalah kata hubung yang bermaksud 'dan,' dan 上 (shàng) bermaksud 'naik' atau 'maju.' Bersama-sama, mereka melukis gambaran yang jelas tentang maju ke arah kesukaran tanpa ragu. Peribahasa ini sering digunakan untuk menggambarkan individu yang menunjukkan keberanian dan ketekunan dalam menghadapi kesulitan, mencerminkan semangat ketahanan dan kegigihan. Dalam penggunaan moden, ia menggalakkan orang untuk menangani masalah secara langsung dan berterusan, mencadangkan bahawa kejayaan sering datang kepada mereka yang bersedia untuk menerima dan mengatasi halangan.

Contoh

Inggeris: "Dalam menghadapi kesukaran, dia memilih untuk menghadapi cabaran secara langsung"

Cina: 面对困难,她选择迎难而上

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang kejayaan & ketabahan

Soalan Lazim

Apakah maksud 迎难而上 dalam bahasa Melayu?

迎难而上 (yíng nán ér shàng) secara literal diterjemahkan sebagaiMenghadapi kesukaran secara langsungdan digunakan untuk menyatakanBertekad melalui cabaran”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriKejayaan & Ketabahan ..

Bila 迎难而上 digunakan?

Situasi: Dalam menghadapi kesukaran, dia memilih untuk menghadapi cabaran secara langsung

Apakah pinyin untuk 迎难而上?

Sebutan pinyin untuk 迎难而上 ialahyíng nán ér shàng”.