青梅竹马(青梅竹馬)
青梅竹马 (qīng méi zhú mǎ) secara literal bermaksud “plum hijau dan kuda buluh”dan menyatakan “kekasih zaman kanak-kanak atau sahabat”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan dan perwatakan.
Juga dicari sebagai: qing mei zhu ma, qing mei zhu ma,青梅竹马 Makna, 青梅竹马 dalam bahasa Melayu
Sebutan: qīng méi zhú mǎ Makna literal: Plum hijau dan kuda buluh
Asal-usul & Penggunaan
Idiom yang penuh nostalgia ini menggandingkan plum hijau (青梅) dengan kuda buluh (竹马), berasal daripada rangkap penyair Dinasti Tang, Li Bai, tentang teman sepermainan zaman kanak-kanak. Ia menggambarkan kanak-kanak memetik plum sambil menunggang kuda mainan buatan sendiri daripada buluh—sebuah permainan kanak-kanak yang biasa di China purba. Imej khusus ini mewujudkan metafora yang sempurna untuk persahabatan kanak-kanak yang polos, sering kali dengan potensi romantis. Semasa Dinasti Song, ia berkembang untuk secara khusus menggambarkan kekasih zaman kanak-kanak atau teman sepanjang hayat yang mengenali antara satu sama lain sejak usia muda. Penggunaan moden membangkitkan ikatan istimewa antara mereka yang membesar bersama, terutamanya persahabatan zaman kanak-kanak yang berkembang menjadi hubungan romantis, merakamkan keintiman unik dan sejarah bersama mereka yang telah mengenali antara satu sama lain melalui peringkat awal kehidupan.
Contoh
Inggeris: "Pasangan itu sudah mengenali antara satu sama lain sejak kecil lagi, bermain bersama-sama di kampung mereka."
Cina: 这对夫妇从小就认识,在村子里一起玩耍
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang hubungan dan perwatakan
一模一样
yī mú yī yàng
Sama sebiji
Ketahui lebih lanjut →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Melayan orang lain seperti diri sendiri
Ketahui lebih lanjut →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Menerima semua dengan minda terbuka
Ketahui lebih lanjut →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Mengutamakan keharmonian melebihi segalanya.
Ketahui lebih lanjut →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Menghadapi cabaran bersama-sama
Ketahui lebih lanjut →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Mengharungi kesukaran bersama
Ketahui lebih lanjut →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Pengaruh yang lembut dan menyuburkan
Ketahui lebih lanjut →
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
Meminjam kekuasaan untuk mengugut
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 青梅竹马 dalam bahasa Melayu?
青梅竹马 (qīng méi zhú mǎ) secara literal diterjemahkan sebagai “Plum hijau dan kuda buluh”dan digunakan untuk menyatakan “Kekasih zaman kanak-kanak atau sahabat”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan dan Perwatakan ..
Bila 青梅竹马 digunakan?
Situasi: Pasangan itu sudah mengenali antara satu sama lain sejak kecil lagi, bermain bersama-sama di kampung mereka.
Apakah pinyin untuk 青梅竹马?
Sebutan pinyin untuk 青梅竹马 ialah “qīng méi zhú mǎ”.
Senarai terpilih yang menampilkan 青梅竹马
8 Chinese Beauty Idioms — The Four Beauties Who "Shamed the Moon"
Discover the most beautiful Chinese idioms describing beauty, including the famous 闭月羞花 and 沉鱼落雁 from the Four Beauties of ancient China.
12 Chinese Horse Idioms (马) — What Horses Symbolize in China
Master Chinese idioms featuring the horse (马), symbolizing speed, success, and perseverance.
10 Romantic Chinese Idioms for Couples
Beautiful Chinese idioms for couples about love, marriage, and lifelong partnership - perfect for weddings and anniversaries.