Tahun Baru Cina

10 Simpulan Bahasa Cina untuk Chu Yi 初一 - Hari Pertama Tahun Baru Cina

Apa yang perlu dikatakan pada Chu Yi (初一)? Simpulan bahasa Cina khas untuk hari pertama Tahun Baru Cina, hari yang paling bertuah untuk ucapan.

Apa yang patut anda katakan pada Chu Yi (初一, dà nián chū yī), hari pertama Tahun Baru Cina? Ini adalah hari yang paling bertuah untuk bertukar ucapan - setiap perkataan yang diucapkan membawa berat tambahan dan membawa nasib baik yang maksimum. Ungkapan ini sesuai untuk hari istimewa ini.

1

一鸣惊人

yī míng jīng rén

Kejayaan mendadak yang luar biasa

Makna literal: Kicauan burung yang memeranjatkan semua orang

Peribahasa ini muncul semasa Dinasti Han dalam wacana ilmiah tentang bakat yang lambat menyerlah. Imej seekor burung yang kelihatan biasa (鸣, kicauan) tiba-tiba menghasilkan kicauan luar biasa yang memeranjatkan (惊) semua orang (人) diilhamkan oleh kisah seorang sarjana desa yang, setelah bertahun-ta...

Contoh

Selepas bertahun-tahun membuat persediaan secara senyap, novelnya menjadi sensasi dalam sekelip mata.

经过多年默默准备,他的小说一夜成名

Ketahui lebih lanjut →
2

马到成功

mǎ dào chéng gōng

Mencapai kejayaan segera

Makna literal: Kejayaan sebaik sahaja kuda tiba

Idiom ini berasal dari budaya ketenteraan Cina kuno, di mana pasukan berkuda adalah penting untuk kemenangan. Apabila kuda perang tiba di medan perang, kejayaan dijangka menyusul dengan pantas. Frasa ini pertama kali muncul semasa Dinasti Yuan dalam karya dramatik yang menggambarkan kempen ketentera...

Contoh

Pasukan itu mendoakannya kejayaan dari saat dia bermula.

团队祝愿她马到成功。

Ketahui lebih lanjut →
3

旗开得胜

qí kāi dé shèng

Menang pada permulaan; kejayaan segera

Makna literal: Bendera dibuka, dapatkan kemenangan

Idiom ini menggambarkan bendera (旗) dibuka (开) dan mendapatkan (得) kemenangan (胜). Ia menggambarkan kemenangan serta-merta setelah bermula, seperti tentera yang menang dalam pertempuran pertamanya. Frasa ini digunakan sebagai berkat untuk usaha baru. Penggunaan moden menggambarkan permulaan yang bai...

Contoh

Pelancaran produk baru itu berjaya serta-merta.

新产品发布旗开得胜。

Ketahui lebih lanjut →
4

画龙点睛

huà lóng diǎn jīng

Memberikan sentuhan akhir yang penting

Makna literal: Menitikkan mata naga

Peribahasa yang gamblang ini berasal dari kisah pelukis legenda Zhang Sengyou pada zaman Dinasti Selatan dan Utara. Setelah melukis (画) empat ekor naga (龙) di dinding kuil, beliau sengaja tidak melukiskan anak matanya. Apabila ditanya, beliau menjelaskan bahawa menitikkan (点) mata (睛) akan menghidup...

Contoh

Sentuhan terakhirnya mengubah pembentangan yang baik menjadi cemerlang.

她最后的修改把这个好的演讲变成了一个出色的演讲

Ketahui lebih lanjut →
5

欣欣向荣

xīn xīn xiàng róng

Thriving; flourishing

Makna literal: Flourishing toward prosperity

Pepatah ini menggunakan 'xinxin' (欣欣) yang digandakan, yang bermaksud pertumbuhan yang berkembang maju atau menggembirakan, digabungkan dengan menuju ke arah (向) kemakmuran (荣). Ia pada asalnya menggambarkan pertumbuhan tumbuhan yang kuat dan berkembang untuk menggambarkan sebarang perkembangan yang...

Contoh

Ekonomi tempatan berkembang maju dengan perniagaan baharu.

当地经济欣欣向荣,新企业不断涌现。

Ketahui lebih lanjut →
6

春风满面

chūn fēng mǎn miàn

Kelihatan gembira dan puas

Makna literal: Angin musim bunga memenuhi wajah

Idiom ini menggambarkan angin musim bunga (春风) memenuhi (满) wajah (面). Ia menggambarkan seseorang yang wajahnya memancarkan kehangatan dan kebahagiaan seperti angin musim bunga yang menyenangkan. Frasa ini menangkap penampilan kepuasan dan nasib baik. Penggunaan moden menggambarkan seseorang yang ke...

Contoh

Dia kembali dari percutian kelihatan segar dan gembira.

她度假回来春风满面。

Ketahui lebih lanjut →
7

柳暗花明

liǔ àn huā míng

Harapan muncul dalam kegelapan

Makna literal: Dedalu gelap, bunga terang

Idiom ini berasal dari sebaris puisi karya penyair Dinasti Tang, Lu Zhaolin, yang menggambarkan detik seorang pengembara, dikelilingi dedalu yang gelap (柳暗), tiba-tiba menemui kawasan lapang yang cerah penuh dengan bunga (花明). Imej ini diambil daripada reka bentuk taman Cina klasik, di mana jalan be...

Contoh

Selepas berbulan-bulan mengalami kemunduran, akhirnya mereka menemui jalan penyelesaian.

经过几个月的挫折,他们终于取得了突破

Ketahui lebih lanjut →
8

水到渠成

shuǐ dào qú chéng

Kejayaan datang secara semula jadi

Makna literal: Air datang, saluran terbentuk

Berasal daripada amalan pengairan purba China, simpulan bahasa ini menggambarkan bagaimana air (水) yang mengalir secara berterusan akan secara semula jadi membentuk salurannya (渠). Pertama kali muncul dalam teks pertanian Dinasti Tang, ia mencerminkan pemerhatian bahawa aliran air yang stabil akhirn...

Contoh

Sebaik sahaja pasaran bersedia, produk mereka mendapat sambutan dengan mudah.

一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎

Ketahui lebih lanjut →
9

金风玉露

jīn fēng yù lù

Masa dan keadaan yang sempurna

Makna literal: Angin keemasan embun jed

Idiom puitis ini menggandingkan angin musim luruh keemasan (金) dengan embun jed (玉露), berasal dari puisi alam Dinasti Tang. Ia menggambarkan kejernihan sebening kristal pagi musim luruh apabila bayu sejuk pertama bertemu dengan embun awal, secara tradisinya dianggap sebagai detik-detik paling indah ...

Contoh

Keadaan pasaran sangat sesuai untuk melancarkan produk baharu itu.

市场条件非常适合推出新产品

Ketahui lebih lanjut →

Rujukan pantas

Lagi senarai simpulan bahasa Cina

Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari

Dapatkan simpulan bahasa Cina baru di skrin utama anda setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami. Termasuk sebutan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Muat turun di App Store