10 Simpulan Bahasa Cina Tentang Kesetiaan & Pengabdian
Simpulan bahasa Cina yang mulia tentang kesetiaan, kesetiaan, dan pengabdian yang tidak berbelah bahagi kepada orang dan prinsip.
Kesetiaan adalah salah satu kebajikan yang paling diraikan dalam budaya Cina, penting untuk perhubungan, keluarga, dan masyarakat. Simpulan bahasa ini menghormati kesetiaan yang tidak berbelah bahagi dan pengabdian yang teguh.
同舟共济
tóng zhōu gòng jìMenghadapi cabaran bersama-sama
Makna literal: Menyeberang sungai dalam perahu yang sama
Peribahasa ini mempunyai kaitan yang mendalam dengan tamadun China yang berpusat pada sungai, di mana tindakan menyeberang (济) bersama (共) dalam perahu yang sama (同舟) sering kali merupakan penentu hidup atau mati. Naskhah purba menceritakan bagaimana orang asing menjadi sekutu apabila berhadapan den...
Contoh
Masyarakat berganding bahu membantu mangsa bencana
社区团结起来帮助受灾群众
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōuMengharungi kesukaran bersama
Makna literal: Berkongsi perahu di tengah angin dan hujan
Berkaitan rapat dengan '同舟共济' tetapi dengan kedalaman emosi tambahan, peribahasa ini membangkitkan gambaran berkongsi perahu (同舟) di tengah angin (风) dan hujan (雨). Ia mula muncul dalam puisi Dinasti Song, menggambarkan sekutu politik yang bersama-sama mengharungi intrik istana. Imej ini berasal dar...
Contoh
Para rakan kongsi itu saling menyokong melalui kesukaran perniagaan.
合伙人在企业困难时期互相支持
守望相助
shǒu wàng xiāng zhùSaling membantu dan menyokong
Makna literal: Memerhati dan saling membantu
Berasal daripada prinsip organisasi kampung kuno Cina, frasa ini menggambarkan komuniti yang saling memerhati (守望) dan membantu (相助). Catatan sejarah dari Dinasti Zhou memperincikan bagaimana lima keluarga akan membentuk kumpulan bantuan bersama, berkongsi tugas mengawal dan bantuan pertanian. Konse...
Contoh
Semasa krisis itu, jiran tetangga bergilir-gilir memantau dan mengambil berat tentang penduduk warga emas.
在危机期间,邻居们轮流照看年长居民
守正不阿
shǒu zhèng bù ēMempertahankan integriti tanpa kompromi
Makna literal: Berpegang pada kebenaran tanpa mengampu
Berasal daripada wacana politik Dinasti Han, frasa ini menggabungkan penegakan kebenaran (守正) dengan keengganan untuk mengampu atau berkompromi dengan prinsip (不阿). Istilah ini menjadi terkenal semasa tempoh intrik politik yang sengit, di mana pegawai istana menghadapi tekanan untuk meninggalkan pri...
Contoh
Wartawan itu melaporkan kebenaran walaupun menghadapi tekanan politik.
记者不顾政治压力报道了真相
春蚕到死
chūn cán dào sǐPengabdian tanpa pamrih
Makna literal: Ulat sutera musim bunga sehingga mati
Imej menyentuh hati mengenai ulat sutera musim bunga (春) yang memintal sehingga mati (死) timbul daripada pemerhatian purba terhadap penternakan sutera, di mana ulat sutera menghasilkan sutera secara berterusan sehingga saat-saat terakhirnya. Idiom ini mendapat resonansi istimewa pada zaman Dinasti T...
Contoh
Guru itu mengabdikan seluruh hidupnya untuk mendidik kanak-kanak luar bandar.
这位老师将毕生精力都献给了乡村教育
雪中送炭
xuě zhōng sòng tànBantuan di saat memerlukan
Makna literal: Hantar arang di tengah salji
Perbuatan menghantar (送) arang (炭) di tengah salji (雪) menggambarkan inti pati bantuan yang tepat pada masanya semasa detik-detik kritikal. Peribahasa Dinasti Song ini timbul daripada kisah-kisah pedagang kaya yang mengedarkan bahan bakar kepada keluarga miskin semasa musim sejuk yang teruk, apabila...
Contoh
Pinjaman yang tepat pada masanya itu telah membantu syarikat untuk mengharungi krisis ekonomi.
及时的贷款帮助公司度过了经济危机
一诺千金
yī nuò qiān jīnMenunaikan janji dengan penuh amanah
Makna literal: Satu janji seribu emas
Berasal dari zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, kiasan ini menyamakan satu (一) janji (诺) dengan seribu emas (千金). Ia menjadi terkenal melalui kisah Ji Zha, yang menunaikan janji selepas kematian rakannya meskipun menanggung kos peribadi yang besar. Konsep ini menjadi penting dalam budaya pedagang se...
Contoh
Meskipun menerima tawaran yang lebih lumayan, dia tetap menunaikan janji asalnya kepada pelanggan.
尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺
坐怀不乱
zuò huái bù luànMengekalkan integriti yang sempurna walaupun menghadapi godaan.
Makna literal: Duduk di pangkuan tidak celaru
Idiom ini merujuk kepada sikap menjaga ketertiban (不乱) walaupun seorang wanita duduk (坐) di pangkuan (怀) seseorang. Ia berasal daripada kisah cendekiawan Konfusian Liuxia Hui semasa zaman Musim Bunga dan Musim Luruh. Teks sejarah menceritakan bagaimana beliau pernah memeluk seorang wanita yang kesej...
Contoh
Doktor yang dihormati itu mengekalkan profesionalisme yang sempurna dengan semua pesakit.
这位受人尊敬的医生对所有患者都保持着完美的专业态度
相濡以沫
xiāng rú yǐ mòSaling membantu dalam kesusahan
Makna literal: Melembapkan satu sama lain dengan buih
Idiom ini menggambarkan melembapkan satu sama lain (相濡) dengan buih (以沫). Dari perumpamaan Zhuangzi tentang ikan di kolam yang mengering yang memastikan satu sama lain hidup dengan berkongsi buih mereka. Walaupun Zhuangzi mencadangkan kebebasan adalah lebih baik, frasa itu datang untuk mewakili soko...
Contoh
Pasangan warga emas itu saling menyokong melalui tahun-tahun sukar mereka.
这对老夫妻在困难岁月里相濡以沫。
相敬如宾
xiāng jìng rú bīnSaling menghormati
Makna literal: Saling menghormati seperti tetamu
Idiom ini menggambarkan saling menghormati (相敬) seperti tetamu (如宾). Ia berasal dari Zuozhuan yang menggambarkan pasangan berkahwin yang ideal yang mengekalkan kesopanan yang biasanya dikhaskan untuk tetamu. Frasa ini menggambarkan perkahwinan di mana rasa hormat tidak pernah pudar menjadi kebiasaan...
Contoh
Perkahwinan mereka yang panjang dibina atas rasa hormat bersama.
他们的婚姻长久,建立在相敬如宾的基础上。
Rujukan pantas
Lagi senarai simpulan bahasa Cina
10 Simpulan Bahasa Cina yang Berkuasa untuk Kejayaan Perniagaan
Kuasai simpulan bahasa Cina (chengyu) yang penting ini untuk memberi impak dalam mesyuarat perniagaan, rundingan dan suasana profesional.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Indah Tentang Cinta & Percintaan
Temui simpulan bahasa Cina romantis yang menyatakan cinta, kesetiaan dan hubungan dalam cara yang puitis.
10 Simpulan Bahasa Cina yang Perlu Diketahui oleh Setiap Pelajar
Simpulan bahasa Cina yang penting tentang pembelajaran, pendidikan dan kejayaan akademik yang akan memberi inspirasi kepada pengajian anda.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Bermakna Tentang Persahabatan
Raikan ikatan persahabatan dengan simpulan bahasa Cina yang menyentuh hati ini tentang kesetiaan, kepercayaan dan persahabatan.
Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari
Dapatkan simpulan bahasa Cina baru di skrin utama anda setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami. Termasuk sebutan pinyin, makna, dan konteks budaya.
Muat turun di App Store