8 Simpulan Bahasa Cina Tentang Cemburu & Iri Hati
Simpulan bahasa Cina bermata hijau tentang cemburu, iri hati, dan kuasa merosakkan ketamakan.
Cemburu dan iri hati adalah emosi manusia sejagat, dan simpulan bahasa Cina menangkap banyak nuansanya - daripada kekaguman ringan hingga obsesi yang merosakkan. Ungkapan ini memberi amaran tentang bahaya perbandingan.
抱薪救火
bào xīn jiù huǒMemburukkan keadaan
Makna literal: Membawa kayu api untuk memadamkan api
Imej paradoks ini, iaitu membawa (抱) kayu api (薪) untuk memadamkan (救) api (火), muncul semasa zaman Negeri-negeri Berperang sebagai metafora untuk tindakan yang merugikan diri sendiri. Rekod sejarah menunjukkan ia digunakan untuk mengkritik dasar yang kelihatan membantu tetapi sebenarnya memburukkan...
Contoh
Penyelesaian tergesa-gesa mereka hanya merumitkan lagi masalah sedia ada.
他们仓促的解决方案只是使现有问题更加复杂
引火烧身
yǐn huǒ shāo shēnMencari nahas
Makna literal: Menarik api membakar diri sendiri
Peribahasa peringatan ini menggambarkan tindakan menarik (引) api (火) untuk membakar (烧) diri sendiri (身), bermula dari zaman Musim Bunga dan Musim Luruh. Ia pertama kali muncul dalam catatan sejarah tentang konspirator yang, dalam usaha mencederakan orang lain, akhirnya memusnahkan diri mereka sendi...
Contoh
Amalan perniagaannya yang meragukan akhirnya membawa kepada kejatuhannya sendiri.
他不当的商业行为最终导致了自己的垮台
隔岸观火
gé àn guān huǒMemerhatikan masalah dari jarak yang selamat
Makna literal: Melihat api dari seberang sungai
Peribahasa yang mendalam ini menggambarkan perbuatan melihat (观) api (火) dari tebing (岸) yang bertentangan (隔), berasal dari catatan Dinasti Tang tentang kebakaran kampung di tepi sungai. Rekod sejarah menceritakan bagaimana mereka yang selamat di seberang sungai dapat memerhatikan bencana tanpa ris...
Contoh
Syarikat pesaing itu memerhatikan krisis pesaing mereka tanpa menawarkan bantuan
竞争公司隔岸观火,看着对手的危机而不提供帮助
洞若观火
dòng ruò guān huǒMemahami dengan kejelasan mutlak
Makna literal: Jelas seperti melihat api
Peribahasa ini menggambarkan pemahaman sesuatu yang jelas (洞) seperti (若) melihat (观) api (火), yang berasal dari zaman Negeri-negeri Berperang. Ia mula muncul dalam teks-teks Taois yang menerangkan kejelasan mental yang dicapai melalui meditasi, di mana kebenaran yang rumit menjadi sejelas nyalaan a...
Contoh
Analisis detektif itu menjadikan kes rumit itu tiba-tiba mudah difahami.
侦探的分析使复杂的案件突然变得清晰明了
覆水难收
fù shuǐ nán shōuTindakan tidak dapat ditarik balik.
Makna literal: Air yang tumpah sukar dikumpul semula.
Peribahasa yang bermaksud 'tidak dapat dipulihkan' ini menyatakan bahawa air yang telah tumpah (覆水) adalah sukar (难) untuk dikumpul semula (收). Ia berasal daripada puisi Dinasti Tang. Ia pertama kali muncul dalam sebuah puisi mengenai perpisahan yang tidak dapat ditarik balik antara suami isteri, me...
Contoh
Selepas membocorkan maklumat sulit, dia menyedari bahawa sesetengah kesilapan tidak dapat ditarik balik.
在泄露机密信息后,他意识到有些错误无法挽回
恶贯满盈
è guàn mǎn yíngPerbuatan jahat yang terkumpul dan menanti balasan
Makna literal: Kejahatan terkumpul sehingga penuh melimpah
Perbincangan metafizik Dinasti Han memperkenalkan gambaran kejahatan (恶) yang terkumpul sehingga penuh (满) dan melimpah (盈) ini. Pengaruh Buddha mengukuhkan kaitannya dengan akibat karma yang tidak dapat dielakkan. Metafora kejahatan sebagai cecair yang secara beransur-ansur mengisi bekas sehingga m...
Contoh
Setelah berdekad-dekad mengamalkan rasuah, pegawai itu akhirnya dihadapkan ke muka pengadilan.
经过几十年的腐败,这名官员终于被绳之以法
自食其果
zì shí qí guǒTuai apa yang ditanam; menanggung akibat
Makna literal: Diri sendiri makan buahnya
Idiom ini menggambarkan makan (食) buah (果) daripada tindakan sendiri (自其) - menanggung akibat tingkah laku seseorang. Metafora pertanian menghubungkan tindakan dengan hasil semula jadi mereka, seperti pokok yang menghasilkan buah daripada benih yang ditanam. Frasa ini mencerminkan konsep Buddha dan ...
Contoh
Ketidakjujurannya akhirnya memakan dirinya sendiri.
他的不诚实最终让他自食其果。
怒不可遏
nù bù kě èBe furious beyond control
Makna literal: Anger that cannot be suppressed
Idiom ini menggambarkan kemarahan (怒) yang tidak (不可) dapat ditahan (遏). Ia menggambarkan kemarahan yang begitu kuat sehingga ia mengatasi semua percubaan untuk mengawal diri. Frasa ini muncul dalam teks yang menggambarkan kemarahan yang benar terhadap ketidakadilan atau pengkhianatan. Penggunaan mo...
Contoh
Apabila mengetahui pengkhianatan itu, dia menjadi sangat marah di luar kawalan.
发现背叛后,他怒不可遏。
Rujukan pantas
Lagi senarai simpulan bahasa Cina
10 Simpulan Bahasa Cina yang Berkuasa untuk Kejayaan Perniagaan
Kuasai simpulan bahasa Cina (chengyu) yang penting ini untuk memberi impak dalam mesyuarat perniagaan, rundingan dan suasana profesional.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Indah Tentang Cinta & Percintaan
Temui simpulan bahasa Cina romantis yang menyatakan cinta, kesetiaan dan hubungan dalam cara yang puitis.
10 Simpulan Bahasa Cina yang Perlu Diketahui oleh Setiap Pelajar
Simpulan bahasa Cina yang penting tentang pembelajaran, pendidikan dan kejayaan akademik yang akan memberi inspirasi kepada pengajian anda.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Bermakna Tentang Persahabatan
Raikan ikatan persahabatan dengan simpulan bahasa Cina yang menyentuh hati ini tentang kesetiaan, kepercayaan dan persahabatan.
Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari
Dapatkan simpulan bahasa Cina baru di skrin utama anda setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami. Termasuk sebutan pinyin, makna, dan konteks budaya.
Muat turun di App Store