风月无边(風月無邊)
风月无边 (fēng yuè wú biān) secara literal bermaksud “angin dan bulan tanpa sempadan”dan menyatakan “keindahan alam semula jadi dan keromantisan yang tidak terbatas”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: feng yue wu bian, feng yue wu bian,风月无边 Makna, 风月无边 dalam bahasa Melayu
Sebutan: fēng yuè wú biān Makna literal: Angin dan bulan tanpa sempadan
Asal-usul & Penggunaan
Idiom estetika ini meraikan bagaimana keindahan angin (风) dan bulan (月) meluas tanpa (无) batasan (边), berasal dari puisi Dinasti Tang. Ia pertama kali muncul dalam bait-bait puisi yang menggambarkan keindahan alam semula jadi yang luar biasa, seolah-olah meluas melampaui batasan fizikal. Gandingan khusus angin dan bulan melambangkan keseimbangan sempurna antara unsur-unsur dinamik dan tenang dalam alam. Semasa Dinasti Song, ia berkembang menjadi konsep inspirasi seni yang tidak terbatas. Frasa ini mendapat kepentingan khusus dalam kritikan sastera Dinasti Ming, menggambarkan karya-karya yang membangkitkan gema emosi yang tidak terhingga melampaui kandungan literalnya. Penggunaan moden meraikan pengalaman keindahan atau inspirasi yang tidak terbatas, mencadangkan penghargaan estetika yang melangkaui batasan biasa.
Bila Menggunakan
Situasi: Karya penyair itu merakamkan keindahan pemandangan alam semula jadi yang tidak terbatas.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
纸上富贵
zhǐ shàng fù guì
Kejayaan secara teori, bukan dalam realiti
Ketahui lebih lanjut →
人山人海
rén shān rén hǎi
Lautan manusia
Ketahui lebih lanjut →
身不由己
shēn bù yóu jǐ
Terpaksa bertindak melawan kehendak hati
Ketahui lebih lanjut →
骑虎难下
qí hǔ nán xià
Tidak dapat menghentikan tindakan berbahaya
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 风月无边 dalam bahasa Melayu?
风月无边 (fēng yuè wú biān) secara literal diterjemahkan sebagai “Angin dan bulan tanpa sempadan”dan digunakan untuk menyatakan “Keindahan alam semula jadi dan keromantisan yang tidak terbatas”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 风月无边 digunakan?
Situasi: Karya penyair itu merakamkan keindahan pemandangan alam semula jadi yang tidak terbatas.
Apakah pinyin untuk 风月无边?
Sebutan pinyin untuk 风月无边 ialah “fēng yuè wú biān”.