目瞪口呆
目瞪口呆 (mù dèng kǒu dāi) 문자 그대로 의미는 “눈이 휘둥그레지고 말이 없다”이며 다음을 표현합니다 “말문이 막히다”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 인생 철학.
다음으로도 검색됨: mu deng kou dai, mu deng kou dai,目瞪口呆 의미, 目瞪口呆 한국어로
발음: mù dèng kǒu dāi 문자 그대로의 의미: 눈이 휘둥그레지고 말이 없다
기원과 용법
고전 중국에서 흔히 사용되는 관용구 目瞪口呆 (mù dèng kǒu dāi)는 충격이나 놀라움으로 인해 눈이 휘둥그레지고(目, 눈) 말이 없는 상태를 생생하게 묘사합니다(口, 입). 이 이미지는 누군가의 눈이 놀라움으로 고정되고 입이 벌어져 반응을 표현할 수 없는 모습을 그립니다. 이 표현은 예상치 못한 충격이나 경외감을 전달하는 데 자주 사용되며, 놀라운 사건이나 압도적인 계시로 인해 발생합니다. 현대 사용에서는 놀라움이나 어리둥절함의 본질을 포착하며, 종종 특별하거나 예기치 않은 것에 대한 반응으로 사용됩니다.
예문
영어: "그가 소식을 들었을 때, 그는 완전히 말문이 막혀 아무런 반응도 할 수 없었다."
중국어: 听到这个消息后,他目瞪口呆,无法反应。
관련 중국 고사성어
다음과 비슷한 고사성어 인생 철학
鹤发童颜
hè fà tóng yán
노령에도 불구하고 젊다
자세히 보기 →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
빙산의 일각; 극히 미미한 양
자세히 보기 →
五花八门
wǔ huā bā mén
혼란스러운 다양성; 모든 종류의
자세히 보기 →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
갑작스러운 충동이나 변덕으로 행동하다
자세히 보기 →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
본질적으로 동일하지만 약간의 차이가 있다
자세히 보기 →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
숨겨진 낙원; 예상치 못한 내면의 아름다움
자세히 보기 →
无可奈何
wú kě nài hé
어찌할 도리가 없다; 대안이 없다
자세히 보기 →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
모든 것을 잃다; 완전한 실패
자세히 보기 →
자주 묻는 질문
무엇을 의미하나요 目瞪口呆 한국어로 무슨 뜻인가요?
目瞪口呆 (mù dèng kǒu dāi) 문자 그대로 번역하면 “눈이 휘둥그레지고 말이 없다”이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다 “말문이 막히다”. 이 중국 고사성어는인생 철학 범주에 속합니다..
언제 目瞪口呆 사용되나요?
상황: 그가 소식을 들었을 때, 그는 완전히 말문이 막혀 아무런 반응도 할 수 없었다.
의 병음은 무엇인가요 目瞪口呆?
의 병음 발음은 目瞪口呆 입니다 “mù dèng kǒu dāi”.