Culture

음주 및 와인(酒)에 관한 10가지 활기찬 중국어 속담

음주, 와인 문화, 중국 사회 전통에서 알코올의 역할에 관한 활기찬 중국어 속담입니다.

와인과 알코올은 수천 년 동안 중국 사회 문화에서 중요한 역할을 해왔습니다. 이 속담들은 음주의 즐거움, 건배 기술, 자신의 한계를 아는 지혜를 탐구합니다.

1

近水楼台

jìn shuǐ lóu tái

긴밀한 연결에서 이점

문자 그대로의 의미: 물에 가까운 파빌리온

당나라 시가에서 처음 등장한 이 성어는 물(水) 가까이(近) 있는 누대(楼台)를 묘사하는데, 달 그림자를 먼저 받을 수 있는 유리한 위치를 뜻합니다. 송나라 때에는 특권적인 접근이나 유리한 위치를 나타내는 은유로 그 쓰임새가 확대되었습니다. 원래는 물가 건축물의 문자 그대로의 아름다움을 묘사했지만, 점차 권력이나 자원에 가까이 있는 것의 이점을 상징하게 되었습니다. 명나라 시기에는 과거 제도 내의 정치적 인맥이나 가문 배경과 연관되기도 했습니다. 현대에는 주로 비즈니스 및 사회적 맥락에서 유리한 관계나 위치를 묘사할 때 사용되며, ...

예시

도시에 사는 것은 그녀에게 더 많은 경력 기회를 주었다

住在城市给了她更多的职业机会

자세히 보기 →
2

夜郎自大

yè láng zì dà

자신을 과대 평가하십시오

문자 그대로의 의미: 작은 왕국은 그 자체가 훌륭하다고 생각합니다

이 성어는 야랑국(夜郎國)이라는 고대 국가에서 유래했습니다. 그 통치자가 자신의 작은 나라가 한나라에 필적할 만큼 위대하다고 자만(自大)했던 이야기에서 비롯된 것입니다. 이 이야기는 한나라 정사(正史)에 처음 기록되었는데, 야랑의 왕이 한나라 사신에게 "우리 야랑이 한나라보다 더 큰가?"라고 물어 세상을 모르는 무지를 여실히 드러냈다고 합니다. 당나라와 송나라 시대에는 좁은 견문으로 인한 과장된 자만심을 비판하는 데 널리 사용되는 표현이 되었습니다. 현대에는 경험 부족이나 고립으로 인해 자신의 중요성을 과대평가하는 모든 상황을 묘사...

예시

작은 마을을 떠난 적이 없어서 그는 그의 지역의 성공이 그를 세계적 수준으로 만들었다 고 생각했습니다.

从未离开过小城镇的他,以为本地的成功就意味着世界级水平

자세히 보기 →
3

以和为贵

yǐ hé wéi guì

무엇보다도 가치 하모니

문자 그대로의 의미: 소중한 것처럼 하모니를 소중히 여깁니다

화(和)를 귀(贵)하게 여길 것을 강조하는 이 성어는 주나라 고전 '국어'까지 그 기원을 거슬러 올라가며, 초기 중국의 외교 철학을 반영합니다. 이 개념은 당나라의 국제적인 제국 시대에 다시금 중요성을 얻었고, 국내 통치와 국제 관계 모두에 지침이 되었습니다. 이 표현은 대립 상황에서 승리하는 것보다 조화가 더 가치 있으며, 지배적인 해결책보다는 균형 잡힌 해법을 옹호합니다. 송나라 시기에는 신유학 철학자들이 그 의미를 개인적인 관계와 사회 질서까지 확장했습니다. 현대에는 타협과 상호 이해를 통한 갈등 해결을 장려하며, 특히 비즈니...

예시

주장하는 대신, 그들은 모든 사람에게 도움이되는 타협을 발견했습니다.

他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案

자세히 보기 →
4

同舟共济

tóng zhōu gòng jì

함께 도전에 직면합니다

문자 그대로의 의미: 같은 보트의 크로스 리버

이 성어는 중국의 강 중심 문명과 깊은 연관을 맺고 있는데, 그 문명 속에서 같은 배(同舟)를 타고 함께(共) 강을 건너는 것(济)은 종종 생사의 문제였습니다. 고대 문헌에 따르면, 험난한 물살에 직면한 낯선 사람들이 동맹이 되었다고 전하며, 특히 웅장한 양쯔강을 따라서는 더욱 그러했습니다. 삼국시대에는 서로 대치하던 군대들이 위험한 급류를 헤쳐나가기 위해 협력했던 여러 기록들이 묘사되어 있습니다. 이러한 이미지는 상호 의존성과 공동 생존을 강력하게 전달합니다. 현대에는 기업 파트너십, 전 지구적 문제에 대한 국제 협력, 그리고 위...

예시

커뮤니티는 재난의 영향을받는 사람들을 돕기 위해 연합

社区团结起来帮助受灾群众

자세히 보기 →
5

风雨同舟

fēng yǔ tóng zhōu

어려움을 함께 공유하십시오

문자 그대로의 의미: 바람과 비에 보트를 공유하십시오

'同舟共济'(동주공제)와 밀접하게 관련되어 있지만, 더 깊은 정서적 울림을 담고 있는 이 성어는 바람(風)과 비(雨) 속에서 배(同舟)를 함께 타고 가는 모습을 연상시킵니다. 이 성어는 송나라 시에서 궁정 암투를 함께 헤쳐나가는 정치적 동맹들을 묘사하며 처음 등장했습니다. 그 이미지는 작은 배를 타고 폭풍우를 만나 깊은 유대감을 형성했던 강 뱃사람들의 경험에서 비롯됩니다. 당시 생존을 위해서는 절대적인 신뢰와 협력이 필수적이었습니다. 현대에 이 성어는 역경 속에서도 변치 않는 우정과 동반자 관계를 강조하며, 특히 비즈니스 관계와 개...

예시

파트너는 비즈니스 어려움을 통해 서로 섰습니다

合伙人在企业困难时期互相支持

자세히 보기 →
6

抱薪救火

bào xīn jiù huǒ

상황을 악화시킵니다

문자 그대로의 의미: 나무를 저장하십시오

불에 땔감(薪)을 안고(抱) 불을 끄는(救) 모습(火)이라는 역설적인 이미지, 즉 '포신구화(抱薪救火)'는 전국시대에 자멸적인 행동을 비유하는 말로 쓰이기 시작했습니다. 사료에 따르면, 이는 도움이 되는 듯 보였으나 실제로는 상황을 악화시킨 정책을 비판하는 데 사용되었습니다. 나무가 필수적인 연료인 동시에 도시 지역의 주요 화재 위험 요소였던 고대 중국에서 이 비유는 특히 강력한 의미를 지녔습니다. 오늘날에는 잘못된 경제 정책부터 갈등을 증폭시키는 관계 중재에 이르기까지, 해결하려는 문제를 오히려 악화시키는 역효과적인 해결책을 묘사...

예시

그들의 성급한 해결책은 기존 문제 만 복잡하게 만들었습니다

他们仓促的解决方案只是使现有问题更加复杂

자세히 보기 →
7

隔岸观火

gé àn guān huǒ

안전한 거리에서 문제를 관찰하십시오

문자 그대로의 의미: 반대편 해안에서 불을 지켜보십시오

이 성어, 隔岸观火(격안관화)는 맞은편(隔) 강둑(岸)에서 불(火)을 지켜보는(观) 모습을 묘사하며, 당나라 시대 강변 마을의 화재 기록에서 유래했습니다. 역사 기록에 따르면 강 건너 안전한 곳에 있던 사람들은 개인적인 위험 없이 재난을 관찰할 수 있었습니다. 이 구절은 송나라 시대에 신유학자들이 공동체 문제에 무관심한 사람들을 비판하는 데 사용하면서 도덕적 의미를 얻게 되었습니다. 이 이미지는 물이 보호와 분리를 동시에 제공했던 고대 중국의 강변 정착지에서 그 힘을 얻습니다. 현대적 용법에서는 종종 부정적인 함의를 가지며, 타인의...

예시

경쟁 회사는 지원을 제공하지 않고 라이벌의 위기를 관찰했습니다.

竞争公司隔岸观火,看着对手的危机而不提供帮助

자세히 보기 →
8

洞若观火

dòng ruò guān huǒ

절대적인 명확성으로 이해하십시오

문자 그대로의 의미: 불을 보는 것처럼 분명합니다

이 성어는 사물을 (洞)꿰뚫어 (若)마치 (观)불(火)을 보듯 명확하게 이해하는 것을 뜻하며, 전국 시대에 유래했습니다. 이는 처음 도가 경전에 등장하여, 명상을 통해 얻은 정신적 명료함, 즉 복잡한 진실이 어둠 속 불꽃처럼 명백해지는 순간을 묘사했습니다. 이 불 비유는 전기가 없던 사회에서 특히 의미심장했는데, 불이 궁극적인 명료함을 가져다주는 요소로 여겨졌기 때문입니다. 당나라 시대에는 불교 수행에서의 갑작스러운 깨달음의 순간들과 연관되었습니다. 점진적인 이해를 나타내는 다른 용어들과 달리, 이 성어는 즉각적이고 완전한 이해를 ...

예시

형사의 분석은 복잡한 사례를 갑자기 이해할 수있게했습니다

侦探的分析使复杂的案件突然变得清晰明了

자세히 보기 →
9

城门失火

chéng mén shī huǒ

무고한 방관자들은 다른 사람들의 문제로 고통 받고 있습니다

문자 그대로의 의미: 시티 게이트는 불을 붙입니다

이 성어는 성문(城门)에 불이 나고(失火) 그 재앙이 해자의 물고기에게까지 미친다(殃及池鱼)는 더 긴 표현에서 유래했습니다. 이는 한나라 시대, 권력의 중심부에서 발생하는 문제가 멀리 떨어진 무관한 당사자들에게까지 영향을 미친다는 통치 관련 경고에서 비롯되었습니다. 이러한 이미지는 핵심 방어 시설인 도시의 성문이 불타면 불이 광범위하게 확산될 수 있었던 실제 도시 재난을 배경으로 합니다. 당나라 시대에는 사서(史書)들이 황실의 스캔들이 지방의 일에 어떻게 해를 끼쳤는지 묘사하기 위해 이 표현을 사용했습니다. 현대적 용례는 주요 문제...

예시

장관의 작은 스캔들은 무고한 부서 회원들에게 해를 끼쳤다

部长的小丑闻损害了无辜的部门成员

자세히 보기 →

빠른 참조

더 많은 고사성어 목록

매일 중국 고사성어 배우기

무료 iOS 앱으로 매일 새로운 중국 고사성어를 홈 화면에서 받아보세요. 병음 발음, 의미, 문화적 배경을 포함합니다.

App Store에서 다운로드