역사

공자와 논어에서 온 10가지 중국 속담

미덕, 학습 및 사회적 조화에 대한 공자(孔子)와 논어의 시대를 초월한 중국 속담.

공자(孔子, Kǒng Zǐ)는 다른 어떤 인물보다 중국 문명을 형성했습니다. 논어(论语)의 이러한 속담은 미덕, 학습 및 조화로운 삶에 대한 그의 가르침을 담고 있습니다.

1

融会贯通

róng huì guàn tōng

완전히 마스터하십시오

문자 그대로의 의미: 완전히 통합하고 흐릅니다

당나라 시대 불교 명상 문헌에서 유래한 이 성어는 흩어져 있던 지식이 융회(融会)하여 관통(贯通)하며 온전히 이해되는 순간을 묘사합니다. 이 비유는 분리된 요소들이 녹아 하나로 합쳐져 완벽한 전체를 이루는 금속 주조 과정에서 비롯되었습니다. 불교 승려들은 겉보기에는 서로 다른 가르침들이 완벽하게 명료해지며 갑자기 연결되는 깨달음의 상태를 묘사하기 위해 이 비유를 사용했습니다. 이 개념은 송대에 이르러 신유학자들이 고전(경전)에 대한 포괄적인 이해를 묘사하기 위해 이를 채택하면서 더 폭넓게 적용되었습니다. 현대적 맥락에서 이 성어는 ...

예시

수년간의 공부 후, 그녀는 마침내 모든 개념이 어떻게 연결되어 있는지 이해했습니다.

经过多年学习,她终于理解了所有概念之间的联系

자세히 보기 →
2

学海无涯

xué hǎi wú yá

학습은 무한합니다

문자 그대로의 의미: 학습의 바다에는 해안이 없습니다

이 성어는 '학해무애, 고작주도(学海无涯,苦作舟渡)'라는 긴 구절에서 유래했습니다. 즉, '배움(学)의 바다(海)는 끝(无涯)이 없으니, 고된 노력으로 배를 삼아 건너야 한다'는 의미를 담고 있습니다. 송나라(宋朝) 시대의 학술 서적에서 처음 나타났으며, 명나라(明朝) 시기 사립 서원(書院)이 번성하면서 널리 알려지게 되었습니다. 고전 교육이 방대한 문헌을 탐색해야 했던 당시 상황에서, 바다 은유는 특히 의미가 깊었습니다. 현대에는 정보화 시대의 끝없는 배움의 본질과 진정한 학문 탐구에 필요한 겸손함 모두를 강조합니다. 특히 학술 ...

예시

80 세에도 그녀는 매일 새로운 것을 계속 배웁니다.

即使八十岁了,她每天仍在学习新东西

자세히 보기 →
3

知行合一

zhī xíng hé yī

당신이 아는 것을 연습하십시오

문자 그대로의 의미: 지식과 행동은 하나로 통합됩니다

명나라 신유학자 왕양명에 의해 널리 알려진 '지행합일(知行合一)' 사상은 지(知)와 행(行)이 본래 하나임을 의미합니다. 왕양명은 이론적 이해와 실천적 적용 사이의 전통적인 분리 관념에 이의를 제기하며, 진정한 앎은 본질적으로 행동으로 발현된다고 주장했습니다. 그의 혁명적인 철학은 정치적 유배 생활 중 얻은 개인적인 경험에서 비롯되었는데, 그곳에서 그는 실천 없는 단순한 서적 학습이 무의미하다는 것을 깨달았습니다. 이 개념은 동아시아 철학 사상에 깊이 영향을 미쳤고, 나중에는 서양의 실용주의 철학과도 맥을 같이했습니다. 현대에 와서...

예시

그는 단지 환경 ​​보호에 대해 이야기 할뿐만 아니라 그것을 살고 있습니다.

他不仅谈论环保,更是身体力行

자세히 보기 →
4

举一反三

jǔ yī fǎn sān

한 예에서 많은 사람들을 배우십시오

문자 그대로의 의미: 하나를 반영하십시오

이 성어는 공자의 교수법에서 유래합니다. 공자는 이상적인 학생을 하나를 가르치면 셋을 미루어 짐작하는 (舉一反三) 사람으로 묘사했습니다. 이 개념은 논어에 등장하며, 공자는 특정 사례에서 더 넓은 원리를 추론할 수 있는 학생들을 칭찬했습니다. 한나라 시대에 이러한 접근법은 단순 암기보다는 능동적인 학습을 강조하며 학문적 교육의 근간이 되었습니다. 이 비유는 지식이 빛처럼 하나의 원천으로부터 여러 분야를 밝힐 수 있음을 시사합니다. 현대 교육 및 비즈니스 환경에서는 근본적인 원리를 파악하고 이를 새로운 상황에 창의적으로 적용하는 능력...

예시

이 원칙을 이해 한 후에는 비슷한 문제를 쉽게 해결할 수 있습니다.

理解了这个原理后,她能轻松解决类似的问题

자세히 보기 →
5

温故知新

wēn gù zhī xīn

Learn new through studying old

문자 그대로의 의미: 옛것 데워 새것 알다

이 성어는 공자의 가르침, 즉 '옛것을 익히고 그것을 미루어 새것을 안다(溫故知新)'는 말에서 직접 유래했습니다. 원래 이 비유는 오래된 음식을 데워 다시 먹을 수 있게 함으로써, 지식 또한 생명력을 유지하기 위해 꾸준한 복습이 필요함을 암시했습니다. 당나라 시대에 이르러 이는 고전 교육의 근본 원칙이 되었으며, 진정한 배움은 전통에 대한 존중과 새로운 통찰력에 대한 개방성을 결합해야 함을 강조했습니다. 이 개념은 학자들이 당대의 도전 과제를 해결하기 위해 고전 텍스트를 재해석했던 송나라 부흥기에 특히 중요한 의미를 얻었습니다. 현...

예시

과거 프로젝트를 검토함으로써 그녀는 현재 과제에 대한 솔루션을 찾았습니다.

通过回顾过去的项目,她找到了解决当前挑战的方法

자세히 보기 →
6

抛砖引玉

pāo zhuān yǐn yù

더 나은 영감을주기 위해 겸손한 견해를 제공하십시오

문자 그대로의 의미: 벽돌을 던지십시오

이 우아한 비유는 당나라 문학계에서 유래했으며, '변변찮은 벽돌(砖)을 던져(抛) 귀한 옥(玉)을 이끌어낸다(引)'는 행위를 통해 소박한 시를 선보여 다른 이들로부터 더 뛰어난 작품을 이끌어내는 관행을 묘사했습니다. 전하는 이야기에 따르면, 한 무명 시인이 위대한 이백(李白)에게 자신의 작품을 내보이며 가르침과 화답 시를 받기를 바랐다고 합니다. 이 겸손한 행동은 이백으로부터 예상치 못한 명작을 이끌어냈습니다. 이 성어는 지적 겸손함과 소박한 기여를 통해 타인의 탁월함을 이끌어내는 기술의 본질을 아름답게 담아냅니다. 현대에는 특히 ...

예시

그녀는 더 나은 제안에 영감을주기를 바라는 초기 아이디어를 공유했습니다.

她分享了初步想法,希望能激发更好的建议

자세히 보기 →
7

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

겸손하고 열려 있습니다

문자 그대로의 의미: 계곡처럼 빈 심장

도가 철학에서 비롯된 이 구절은 마음(怀)을 비워(虚) 골짜기(谷)처럼(若) 겸허하게 유지해야 함을 주장합니다. 도가 사상에서 골짜기 비유는 특히 중요했는데, 이는 모든 물을 가리지 않고 받아들이는 골짜기처럼 어떠한 편견 없이 모든 사상에 열린 자세를 가져야 함을 의미했습니다. 송나라 시대에는 성리학 학술 담론에서 중요한 원칙이 되었습니다. 현대적으로는 지적인 겸손함과 새로운 사상에 대한 개방성을 강조하며, 특히 리더십과 학습 맥락에서 큰 가치를 지닙니다.

예시

교수는 학생들의 새로운 아이디어를 환영했습니다

教授欢迎学生们提出新的想法

자세히 보기 →
8

移樽就教

yí zūn jiù jiào

겸손하게지도를 찾으십시오

문자 그대로의 의미: 와인 항아리를 찾으십시오

移樽就教(이준취교)는 술 단지(樽)를 옮겨(移) 가르침(教)을 구한다(就)는 겸손한 자세를 뜻하며, 젊은 이백이 은둔 학자 두보에게 술을 가져다주며 배움을 청하고 존경을 표했던 당나라 시대의 일화에서 유래합니다. 자신의 술을 가져가는 행위는 지식을 구하는 데 있어 겸손함과 진정성을 동시에 나타냈습니다. 이러한 이미지는 비공식적인 학술 모임이 지적 교류에 필수적이었던 송나라 시대에 특히 큰 울림을 주었습니다. 현대에 와서는 특히 위계나 세대 간의 경계를 넘어 타인에게 배우려는 겸손한 태도를 칭찬할 때 사용됩니다.

예시

CEO는 개인적으로 전문가를 방문하여 새로운 기술에 대해 배우고

首席执行官亲自拜访专家学习新技术

자세히 보기 →
9

一诺千金

yī nuò qiān jīn

충실하게 약속을 지키십시오

문자 그대로의 의미: 1 천 골드를 약속합니다

춘추시대에 유래한 이 성어는 하나의 약속(一諾)을 천금(千金)과 같이 귀하게 여긴다는 의미입니다. 큰 개인적 희생을 감수하고서라도 죽은 친구와의 약속을 지켰던 계찰(季札)의 고사(故事)를 통해 널리 알려졌습니다. 이 정신은 당나라 시대에 상인 문화의 핵심이 되었는데, 당시에는 명성이 물질적 재산보다 훨씬 중요하게 여겨졌습니다. 이는 신뢰가 당장의 이득을 넘어 영속적인 가치를 창출한다는 점을 강조합니다. 현대 사회에서는 비즈니스 관계와 개인적인 약속에서 정직함의 중요성을 강조하며, 단기적인 이익보다 신뢰성이 더욱 지속 가능한 성공을 ...

예시

더 나은 제안에도 불구하고 그녀는 고객에 대한 원래의 헌신을 존중했습니다.

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

자세히 보기 →

빠른 참조

더 많은 고사성어 목록

매일 중국 고사성어 배우기

무료 iOS 앱으로 매일 새로운 중국 고사성어를 홈 화면에서 받아보세요. 병음 발음, 의미, 문화적 배경을 포함합니다.

App Store에서 다운로드