모든 고사성어로 돌아가기

苦尽甘来

kǔ jìn gān lái
2026년 5월 9일
성공과 인내

苦尽甘来 (kǔ jìn gān lái) 문자 그대로 의미는bitterness ends sweetness comes이며 다음을 표현합니다after hardship comes happiness”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 성공과 인내.고대 중국 문학에서 유래했으며 현대 표준 중국어에서도 일반적으로 사용됩니다.

다음으로도 검색됨: ku jin gan lai, ku jin gan lai,苦尽甘来 의미, 苦尽甘来 한국어로

발음: kǔ jìn gān lái 문자 그대로의 의미: Bitterness ends sweetness comes

기원과 용법

This idiom describes bitterness (苦) ending (尽) and sweetness (甘) arriving (来). It offers hope that suffering is temporary and will be followed by better times. The phrase appeared in texts encouraging perseverance through hardship. It reflects the cyclical Chinese understanding of fortune where extremes eventually reverse. Modern usage consoles those in difficulty with the promise that persistence will eventually be rewarded with success or happiness.

언제 사용하는가

상황: After years of struggle, success finally arrived.


iOS 앱으로 매일 새로운 중국 속담을 발견하세요.

관련 중국 고사성어

다음과 비슷한 고사성어 성공과 인내

자주 묻는 질문

무엇을 의미하나요 苦尽甘来 한국어로 무슨 뜻인가요?

苦尽甘来 (kǔ jìn gān lái) 문자 그대로 번역하면Bitterness ends sweetness comes이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다After hardship comes happiness”. 이 중국 고사성어는성공과 인내 범주에 속합니다..

언제 苦尽甘来 사용되나요?

상황: After years of struggle, success finally arrived.

의 병음은 무엇인가요 苦尽甘来?

의 병음 발음은 苦尽甘来 입니다kǔ jìn gān lái”.

엄선된 목록: 苦尽甘来