枕流漱石
枕流漱石 (zhěn liú shù shí) 문자 그대로 의미는 “베개 스트림 헹굼 석”이며 다음을 표현합니다 “간단하게 살아”.이 고사성어는 다음과 관련된 상황을 설명할 때 사용됩니다 인생 철학.
다음으로도 검색됨: zhen liu shu shi, zhen liu shu shi,枕流漱石 의미, 枕流漱石 한국어로
발음: zhěn liú shù shí 문자 그대로의 의미: 베개 스트림 헹굼 석
기원과 용법
이 성어는 글자 그대로 '흐르는 물을 베개 삼고(流) 돌로 양치한다(石)'는 뜻으로, 진(晉)나라 때 손초(孫楚)라는 인물에 얽힌 이야기에서 유래했다. 그는 원래 은둔 생활을 묘사하는 말인 枕石漱流(돌을 베개 삼고 물에 입을 헹구다)라고 말하려 했으나, 실수로 枕流漱石이라고 말했다. 지적을 받자 그는 고집스럽게 자신의 표현을 옹호하며, 시끄러운 세상 소리로부터 '귀를 씻기 위해' 흐르는 물을 베개 삼았고, 돌로 '이를 닦았다'고 주장했다. 이러한 황당한 변명은 변명하거나 고집을 부리는 사람을 가리키는 성어로 굳어지게 되었다. 이는 진정한 은둔 생활(枕石漱流)과, 겉으로는 고상한 명분을 내세우지만 실제로는 고집이나 잘못을 감추려는 태도 사이의 차이를 보여준다.
예문
영어: "연구원은 그녀의 발견에 모든 것을 바치면서 겸손하게 살았습니다."
중국어: 研究员过着简朴的生活,把一切都投入到研究发现中
관련 중국 고사성어
다음과 비슷한 고사성어 인생 철학
一波三折
yī bō sān zhé
많은 비틀림과 회전
자세히 보기 →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
의 의심으로 돌아갑니다
자세히 보기 →
好逸恶劳
hào yì wù láo
편의를 사랑하고, 일하는 일을 싫어합니다
자세히 보기 →
物极必反
wù jí bì fǎn
극단은 반전으로 이어집니다
자세히 보기 →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
불행은 축복 일 수 있습니다
자세히 보기 →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
긴밀한 연결에서 이점
자세히 보기 →
夜郎自大
yè láng zì dà
자신을 과대 평가하십시오
자세히 보기 →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
행동에는 결과가 있습니다
자세히 보기 →
자주 묻는 질문
무엇을 의미하나요 枕流漱石 한국어로 무슨 뜻인가요?
枕流漱石 (zhěn liú shù shí) 문자 그대로 번역하면 “베개 스트림 헹굼 석”이며 다음을 표현하는 데 사용됩니다 “간단하게 살아”. 이 중국 고사성어는인생 철학 범주에 속합니다..
언제 枕流漱石 사용되나요?
상황: 연구원은 그녀의 발견에 모든 것을 바치면서 겸손하게 살았습니다.
의 병음은 무엇인가요 枕流漱石?
의 병음 발음은 枕流漱石 입니다 “zhěn liú shù shí”.
엄선된 목록: 枕流漱石
10 Chinese Idioms About Learning From Mistakes
Wise Chinese idioms about failure, learning from errors, and turning setbacks into growth opportunities.
8 Chinese Idioms for Apologizing & Making Amends
Appropriate Chinese idioms for saying sorry, admitting mistakes, and making amends with sincerity.
10 Chinese Idioms With Mouth (口/嘴)
Talkative Chinese idioms featuring the mouth - about speaking, eating, and the power of words.