Chinese New Year

中国の旧正月で義理の両親を感動させる10の中国語の成句

旧正月の間に中国人の義理の両親に何を言えばいいですか?これらの洗練された成句は、素晴らしい印象を与え、文化的敬意を示すのに役立ちます。

中国の旧正月に義理の両親に会って、何を言うべきか迷っていますか?これらの慎重に選択された成句は、素晴らしい印象を与えるのに役立ちます。彼らは敬意、知恵、文化的な洗練さを伝え、義理の両親に彼らの家族と伝統を大切にしていることを示します。

1

以和为贵

yǐ hé wéi guì

何よりも値の調和

字面の意味: 貴重な価値の調和

この成語は、和(わ)を尊(とうと)ぶ思想を説き、周(しゅう)王朝の古典『国語(こくご)』にその源流を辿(たど)ることができ、初期中国の外交哲学を反映しています。この概念は、唐(とう)王朝の国際色豊かな帝国時代に再び重要視され、国内統治と国際関係の両方を導きました。この言葉は、対立における勝利よりも和が価値があると示唆し、支配的な解決策よりも均衡の取れた解決策を提唱しています。宋代(そうだい)には、新儒教の哲学者たちがその意味を、個人的な人間関係や社会秩序にまで広げました。現代では、妥協と相互理解を通じた紛争解決を促進し、特にビジネス交渉や国際関係において非常に価値のあるものとされています。

議論する代わりに、彼らは皆に利益をもたらす妥協を見つけました

他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案

詳しく見る →
2

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

謙虚でオープンな状態を保ちます

字面の意味: 谷のような空の心

「虚懐若谷」という言葉は道教哲学に由来し、谷(谷)のように(若)心(懐)を虚ろ(虚)にする、つまり囚われない心を持つことを提唱しています。谷の比喩は道教思想において特に重要であり、どのような水でも選り好みせず受け入れる谷のように、人は偏見なくあらゆる思想に対して開かれているべきだとされています。宋代には、朱子学(新儒教)の学術論議において重要な原則となりました。現代では、知的な謙虚さや新しい考え方への開放性を強調する意味で使われ、リーダーシップや学習の場面で特に重宝されています。

教授は彼の学生からの新しいアイデアを歓迎しました

教授欢迎学生们提出新的想法

詳しく見る →
3

饮水思源

yǐn shuǐ sī yuán

あなたのルーツを覚えておいてください

字面の意味: 水を飲む源を飲みます

「飲水思源」という感謝の教えは、唐の時代に生まれました。これは、日常的に水(水)を飲む(飲)という行為を通して、その源(源)を思う(思)ことの大切さを諭すものです。この言葉は、人生の基盤への深い感謝を説く仏教の経典を通して、その重要性が広く認識されるようになりました。特に、水源が居住地の形態や共同体の結束を決定づけていた農業社会において、重要な意味を持っていました。 帝政期の中国では、師や恩人への恩義を忘れないことと結びつけられました。現代におけるこの言葉の使われ方は、資源に対する文字通りの感謝に留まらず、機会、教育、そして支援体制への感謝にも及んでいます。これは、成功が個人の力だけによるも...

成功を収めた後、彼女は古い学校で奨学金を作成しました

在成功之后,她在母校设立了奖学金

詳しく見る →
4

入乡随俗

rù xiāng suí sú

地元の習慣に従ってください

字面の意味: 村に従ってください税関に従います

戦国時代にまで遡るこの故事成語は、郷(村)に入(入る)ったならば、そこの俗(風習)に随(従う)べきだと説いています。史料によると、外交使節団の成否は、この原則への順応にかかっていました。この考え方は、商人や外交官がシルクロードを行き交っていた唐代の国際色豊かな時期に、特に重要性を増しました。単なる旅人への助言にとどまらず、異文化への敬意と適応性に関するより深い哲学的洞察を反映しています。現代における応用例は、国際的なビジネスエチケットから移民の経験まで多岐にわたり、自身のアイデンティティを失うことなく、カルチュラル・インテリジェンス(異文化理解力)を発揮することの重要性を提唱しています。この故...

彼女は海外で働くときに地元の習慣に適応しました

她在国外工作时入乡随俗

詳しく見る →
5

一诺千金

yī nuò qiān jīn

約束を忠実に保ちます

字面の意味: 1つの約束の千ゴールド

春秋時代に端を発するこの故事成語は、一諾(一つの約束)を千金(莫大な財産)に匹敵するものとします。これは、季札が多大な個人的犠牲を払ってまで故人との約束を守り通したという故事を通じて広く知られるようになりました。 この概念は唐代の商人文化の中心をなすものとなり、そこでは物質的な富よりも信用や評判が重んじられました。この成語は、信頼が目先の利益を超えていかに永続的な価値を生み出すかを強調しています。 現代においても、ビジネス上の関係や個人的な約束において誠実さの重要性が強調され、短期的な利益よりも信頼性が持続可能な成功を築くことを示唆しています。

より良い申し出にもかかわらず、彼女はクライアントへの元のコミットメントを尊重しました

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

詳しく見る →
6

金石良言

jīn shí liáng yán

貴重で永続的なアドバイス

字面の意味: 金と石の良い言葉

中国の初期の冶金術に端を発するこの故事成語は、耐久性と価値で知られる素材である金(キン)と石(セキ)に、貴重な助言をなぞらえています。 「良言」という言葉は、春秋時代(紀元前771-476年)に、国家統治において助言者の役割が極めて重要になった際、特別な意味合いを持つようになりました。 この比喩は、貴重な金属や石と同様に、真に価値ある助言は時を超えてその価値を保ち続けることを示唆しています。 現代では、特に永続的で価値ある助言や知恵を指し、しばしば実用性と倫理的洞察力が稀に組み合わさっている点を強調します。 メンターシップや専門的な指導の文脈で頻繁に用いられます。

彼女の指導者の指導は、彼女のキャリアを通じて非常に貴重であることが証明されました

她导师的指导在她的职业生涯中证明是无价的

詳しく見る →
7

移樽就教

yí zūn jiù jiào

謙虚にガイダンスを求めます

字面の意味: ワインジャーを動かす教育を求めます

「移樽就教(いそんしゅうきょう)」という四字熟語は、樽を移して教えを請うという謙虚な姿勢を表します。その由来は、唐代の故事にあります。若き日の詩人・李白が、隠棲する学者であった杜甫のもとを訪れ、酒を持参して教えを請うたというものです。自分の酒を持参するという行為は、知識を求める上での謙虚さと誠実さの両方を示していました。この情景は、非公式な学者の集まりが知的な交流にとって不可欠となった宋の時代に特に共感を呼びました。現代では、地位や世代といった垣根を越えて、他者から学ぼうとする謙虚な態度を称賛する意味で使われます。

CEOは個人的に専門家を訪問して新しいテクノロジーについて学びました

首席执行官亲自拜访专家学习新技术

詳しく見る →
8

见贤思齐

jiàn xián sī qí

価値のある人から学ぶ

字面の意味: 価値のある願いを見てください

孔子の『論語』に由来する「見賢思斉(けんけんしせい)」という言葉は、優れた人物を見て、その人に並びたいと願うことを人々に促すものです。これは、手本となる良い行いを通して自己を向上させるという儒教の理想を体現しています。漢代には教育哲学の要となり、道徳的な模範を積極的に見習うことを奨励しました。この慣用句は、進歩が単なる賞賛からではなく、他者の功績に匹敵しようとする意識的な努力から生まれることを示唆しています。現代では、職業的・個人的な成長を重視し、インスピレーションを行動へと転換することを促しています。謙虚さを忘れずに、健全な競争と継続的な改善を促進するものです。

革新的なリーダーについて読むことは、彼女のスキルを向上させるように動機付けました

阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能

詳しく見る →
9

敬业乐群

jìng yè lè qún

卓越性と社会的調和のバランス

字面の意味: 仕事を尊重するコミュニティを楽しんでください

このバランスの取れたアプローチは、自身の職業を尊重すること(敬業)と、共同体を楽しむこと(楽群)を提唱し、漢代の儒教の教育書に初めて登場しました。これは、理想的な学者は学問に勤勉であると同時に、人間関係においても調和的であるべきだという孔子の教えから生まれました。この具体的な組み合わせは、個人の卓越性と社会的な繋がりが互いに強化し合うという信念を反映していました。宋代には、これは官僚の標準的な評価基準となりました。個人の功績や社交スキルのみに焦点を当てる他の熟語とは異なり、この熟語はそれらが補完的な関係にあることを強調しています。現代では、技術的な卓越性と協調性の両方を持ち合わせた模範的な専門...

新しい従業員は、強力なチーム関係を構築しながら、彼女の役割への献身を示しました

新员工表现出对工作的敬业精神,同时与团队建立了良好的关系

詳しく見る →
10

心安理得

xīn ān lǐ dé

Feel at ease with a clear conscience

字面の意味: Heart at peace, reason satisfied

この成句は、理(理)が満たされている(得)ため、心(心)が平安(安)である状態を表します。それは、正しい行動をとったことを知ることから生まれる内なる静けさを表します。このフレーズは、道徳的な行動と心理的な幸福を結び付けています。現代では、倫理的な行動の後に続く心の平安、または皮肉なことに、疑わしい行動に不当に満足している人々を指します。

落とし物の財布を返した後、彼は完全に安心しました。

归还了丢失的钱包后,他心安理得。

詳しく見る →

クイックリファレンス

その他の故事成語リスト

中国故事成語を毎日学ぶ

無料のiOSアプリで毎日新しい中国故事成語をホーム画面に表示。ピンイン発音、意味、文化的背景を収録。

App Storeでダウンロード