Chinese New Year

新年の新たな始まりのための中国の成語10選

旧正月における新たな始まり、刷新、そして新たな機会を受け入れることについての感動的な中国の成語。

中国の旧正月は、新たな始まりに最適な時期です。これらの成語は、刷新、変革、そして新年を迎えるにあたって新たなスタートを切ることへの楽観的な精神を捉えています。

1

推陈出新

tuī chén chū xīn

古いから新しいものを作成します

字面の意味: 古い農産物を新しいプッシュ

『易経』に由来するこの言葉は、古く陳腐なもの(陳)を推し払い(推)、新しいもの(新)を導き出す(出)という行動を組み合わせています。春秋時代には、伝統的な知識を尊重しつつ新しい解釈を進めるという、学術的な革新の原則となりました。この概念は、唐代の知的ルネサンス期に特に重要性を増し、学者たちは古典的な文献を現代的意義に基づいて再解釈しました。現代においては、テクノロジー、芸術、ビジネス戦略におけるイノベーションに関する議論でしばしば引用され、真のイノベーションは伝統を否定するのではなく、その上に築かれるものであると強調されます。

デザイナーは、従来の要素と最新のテクノロジーを組み合わせました

设计师将传统元素与现代技术相结合

詳しく見る →
2

耳目一新

ěr mù yī xīn

令人耳目一新的新体验

字面の意味: 耳目一新

这个成语出现在古典文本中,描述了遇到令人耳目一新的新事物的感觉。 耳朵和眼睛代表一个人的感官和感知,而“一新”则表示完全刷新一个人的体验。 这个短语强调了在遇到创新思想、地点或创作后获得新鲜视角的乐趣。 它庆祝新颖性以及令人愉快地颠覆一个人的期望的乐趣。 现代用法通常描述创新设计、新方法或变革性体验。

重新设计的网站给访问者带来了令人耳目一新的体验。

重新设计的网站让访客耳目一新。

詳しく見る →
3

日新月异

rì xīn yuè yì

Changing rapidly; improving daily

字面の意味: Day new month different

この成句は、毎日(日)新しく(新)、毎月(月)異なる(异)ことを表しています。それは、急速で継続的な変化と進歩を捉えています。このフレーズは、絶え間ない自己刷新を提唱する儒教の古典「大学」を反映しています。もともとは道徳的な育成についてでしたが、急速な発展を遂げているあらゆる分野を説明するように進化しました。現代の使用法は、技術の進歩、経済成長、またはペースの速い変化と改善を経験しているあらゆる分野を一般的に説明します。

テクノロジーは前例のないペースで進歩しています。

科技发展日新月异。

詳しく見る →
4

时来运转

shí lái yùn zhuǎn

フォーチュンの車輪が回転します。

字面の意味: 時が来て、幸運が変わります

この楽観的な慣用句は、時が到来し(时来)、運が巡ってくる(运转)瞬間を描写しています。これは周王朝時代の占術に由来し、当時は運命が固定されたものではなく、周期的なものと見なされていました。この概念は唐の時代に特に共感を呼びました。何年もの不合格を経て科挙に合格した学者たちの物語が広まったためです。この表現は、好機が周期的に訪れるという性質と、運命の歯車が自分に有利に回るまで粘り強く努力し続けることの重要性の両方を捉えています。

長年の闘争の後、彼のビジネスはついにその市場機会を見つけました

经过多年的奋斗,他的企业终于找到了市场机会

詳しく見る →
5

旗开得胜

qí kāi dé shèng

最初から勝つ; 即座に成功する

字面の意味: 旗を開くと勝利を得る

この成句は、旗(旗)を開く(开)と勝利(胜)を得る(得)ことを表します。最初の戦いで勝利した軍隊のように、開始するとすぐに勝利することを描いています。このフレーズは、新しいベンチャーの祝福として使用されました。現代の使用法では、縁起の良い始まり、つまり、その後に続くものの肯定的な勢いを設定する初期の成功を説明します。

新製品の発売はすぐに成功しました。

新产品发布旗开得胜。

詳しく見る →
6

后来居上

hòu lái jū shàng

后来者超越了早期的起跑者

字面の意味: 后来居上

这个成语源于《史记》,描述了后来的官员如何经常晋升到比他们的前辈更高的职位。 汉武帝的顾问用这个短语来解释为什么最近任命的部长有时会超过资深部长。 这表明进入的时间并不决定最终的成功。 现代用法庆祝通过卓越的努力或策略超越早期领导者的弱者和后起之秀,这在竞争激烈的市场和体育运动中尤其重要。

最后进入市场的创业公司成为了行业领导者。

最后进入市场的那家初创公司后来居上,成为行业领袖。

詳しく見る →
7

厚积薄发

hòu jī bó fā

長い準備後の成功

字面の意味: 厚い蓄積薄い発射

この故事成語は、深い(厚)知識を地道に積み重ねる(積)ことと、やがて少ない(薄)労力でそれを発揮(発)できることを対比しています。唐代の文人たちの間で生まれ、彼らは性急な創作よりも持続的な準備を重視しました。史料によれば、詩人の杜甫は、比較的短い期間で多くの作品を創作する前に、数十年もの歳月を学びに費やしたとされています。この考え方は、段階的な自己修養を重んじた宋代の朱子学者たちに特に共鳴しました。現代においては、長期的な準備が、一見して難なくこなせるような実行を可能にする、科学研究、芸術の習得、ビジネス革新といったあらゆる分野に適用されます。この言葉は、性急な行動を戒めるとともに、徹底した準...

何年も静かな研究の後、彼女の画期的な理論が分野に革命をもたらしました

经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域

詳しく見る →
8

承前启后

chéng qián qǐ hòu

Linking tradition with innovation

字面の意味: 過去を受け取り、未来を開始します

宋代の学術書に初めて登場したこの成語は、「前」を受け継ぎ(承)、「後」を開拓する(啓)ことを表しています。朱子学復興期に、思想家たちが古典的な知恵を現代の課題に適応させようとした中で、広く注目されるようになりました。この言葉は、確立された基盤の上に新たな洞察を築くという彼らの使命を的確に捉えていました。現代では、建築からビジネス戦略に至るまで幅広く用いられ、伝統を尊重しつつ進歩を取り入れるという、巧みな道のりを表すものとなっています。特に、急速に進化しながらもそのルーツとの繋がりを保つ必要がある分野においては、非常に重要な意味を持ちます。

建築家のデザインは、現代の機能を導入しながら、歴史的要素を見事に組み込んだ

这位建筑师的设计巧妙地融合了历史元素,同时引入了现代功能

詳しく見る →
9

苦尽甘来

kǔ jìn gān lái

After hardship comes happiness

字面の意味: Bitterness ends sweetness comes

この成句は、苦味(苦)が終わり(尽)、甘味(甘)が来る(来)ことを表しています。それは、苦しみは一時的なものであり、より良い時代が続くという希望を提供します。このフレーズは、苦難を乗り越える忍耐を奨励するテキストに登場しました。それは、極端な状況が最終的に逆転するという、運命の周期的な中国の理解を反映しています。現代の使用法は、困難に直面している人々を、忍耐は最終的に成功または幸福で報われるという約束で慰めます。

長年の苦労の末、ついに成功が訪れました。

经过多年奋斗,终于苦尽甘来。

詳しく見る →
10

一鸣惊人

yī míng jīng rén

突然、驚くべき成功

字面の意味: 驚くべき鳥の叫び

この故事成語は、漢代に大器晩成の才能に関する学術的な議論の中で生まれました。一見すると普通の鳥が、突然並外れた鳴き声(鳴)を上げ、人々(人)を驚かせる(驚)というイメージは、長年の無名時代を経て、その才気で朝廷を驚かせた地方の学者の故事に由来しています。この比喩は、ある種の鳥が長期間鳴かず、その後、驚くほど美しい歌声を出すことで知られていた古代中国の鳥類学に由来しています。科挙の文化においては、予想外の成功を収めた受験生と結びつけられるようになりました。現代では、キャリアを決定づける作品を発表する芸術家から、画期的な発見をする研究者に至るまで、劇的なデビューやブレークスルー全般にその用法が拡大...

長年の静かな準備の後、彼の小説は一晩の感覚になりました

经过多年默默准备,他的小说一夜成名

詳しく見る →

クイックリファレンス

その他の故事成語リスト

中国故事成語を毎日学ぶ

無料のiOSアプリで毎日新しい中国故事成語をホーム画面に表示。ピンイン発音、意味、文化的背景を収録。

App Storeでダウンロード