感情

後悔と逃した機会についての8個の中国語のイディオム

後悔、逃したチャンス、そしてあり得たかもしれない過去を振り返る苦痛についての、物悲しい中国語のイディオム。

後悔は強力な教師です。これらの中国語のイディオムは、逃した機会、遅れた行動、そして私たちが違った行動をしていればよかったのにという普遍的な経験から生まれた知恵を捉えています。

1

塞翁失马

sài wēng shī mǎ

不幸は祝福かもしれません

字面の意味: 老人は馬を失います

この奥深い故事成語は、北方の国境近くに住んでいた賢い老人「塞翁(さいおう)」が、大切にしていた馬を失った(失馬)という物語に由来します。隣人たちが彼を慰めに訪れると、彼は「これが福ではないと、どうしてわかるか?」と尋ねました。果たして、その馬は後に見事な野馬を連れて戻ってきました。隣人たちが彼を祝福すると、彼は依然として慎重な態度を崩しませんでした。その後、彼の息子がその野馬に乗っていた際に足を骨折してしまいましたが、この怪我のおかげで、多くの兵士が命を落とすような戦争への徴兵を免れることができました。この故事成語は、幸運と不運は表裏一体であり、互いに変化し合うという道家(どうけ)の教えを示し...

彼の仕事を失ったことにより、彼は彼の本当の召しを見つけるようになりました

失业反而让他找到了真正的使命

詳しく見る →
2

四面楚歌

sì miàn chǔ gē

敵意に囲まれています

字面の意味: 4つの側面からのチューソング

この悲痛な故事成語は、紀元前202年の項羽の最後の戦いに由来します。垓下で漢軍に囲まれた項羽は、四方(四面)から故郷である楚の歌(歌)が歌われるのを耳にしました。これは、すでに楚の兵が劉邦に降伏したことを示唆していました。この心理戦は壊滅的な効果をもたらし、敵陣から聞き慣れた楚の調べが聞こえてくることは、項羽の精神を打ち砕きました。この言葉は、その軍事的起源を超えて発展し、誰かが完全に孤立している、あるいは圧倒的な反対に直面している状況を指すようになりました。現代では、かつての味方が敵に回るような職業上または個人的なシナリオや、自分の信念において孤立無援となる状況を描写する際によく使われます。...

小さな会社は、あらゆる側面からの競争に直面していることに気づきました

这家小公司发现自己四面受敌

詳しく見る →
3

未雨绸缪

wèi yǔ chóu móu

問題が発生する前に準備してください

字面の意味: 雨の前に傘を準備します

周代の『易経』に由来するこの成語は、文字通り「雨が降る前に(未)、絹の紐(绸)で準備する(缪)」ことを表します。その起源は、乾季のうちに雨漏りを防ぐために建物を補強するという慣習にあります。濡れた状態での修理は危険で効果がないため、古代の職人たちは雨が降る前に屋根の結合部を点検し、補修していました。この知恵は建築の枠を超えてその価値を発揮し、唐の時代には、危機を解決するよりも問題を予見し未然に防ぐことに関する魏徴宰相の有名な助言と結びつけられるようになりました。今日、この成語はビジネスのリスク管理から個人の財政準備に至るまで、あらゆる種類の先を見越した計画に当てはまります。

彼女は予期せぬ費用のために毎月お金を節約しました

她每月存钱以备不时之需

詳しく見る →
4

悬梁刺股

xuán liáng cì gǔ

非常に一生懸命勉強してください

字面の意味: 太ももを刺します

この成語は、居眠りを防ぐために髪を梁(はり)に括り付ける(懸ける)ことと、意識を保つために錐(きり)で太もも(股)を刺す(刺す)という、二つの古典的な勉強法を組み合わせたものです。これらの行いは、戦国時代の二人の学者、蘇秦(そしん)と孫敬(そんけい)に由来するとされています。彼らは当初、試験に失敗しましたが、たゆまぬ努力の末、最終的に大きな成功を収めました。これらの物語は、漢代を通じて数多くの教育書に登場し、学問に対する粘り強い努力の強力な象徴となりました。 今日では文字通りの実践は推奨されませんが、この成語は今なお学業への献身を示す強力な象徴であり続けており、特に、主要な試験前の集中的な準...

彼女は夜遅くに勉強し、主題をマスターする決心をしました

她深夜苦读,决心掌握这门学科

詳しく見る →
5

纸上谈兵

zhǐ shàng tán bīng

すべての理論は実践なし

字面の意味: 紙の戦争について話し合う

この批判は、兵法書には精通していたものの、実戦では壊滅的な失敗を喫した将軍、趙括(ちょうかつ)の故事に由来します。彼の「談兵」(戦争について語ること)の専門知識は、文字通り「紙上」(紙の上)に留まるものだったのです。この故事成語は、紀元前260年の長平の戦いを記した歴史書に登場し、趙括の理論知識が実戦経験の前ではいかに無力であったかを示しています。40万もの趙兵が壊滅的な敗北を喫したこの戦いは、純粋な机上の学問の限界を後世に伝える教訓となりました。現代では、この表現は軍事的な文脈を超え、理論はあっても実践経験の不足する人々を批判する際に用いられ、専門的な訓練や教育改革の分野で特に当てはまります...

コンサルタントの理論は、実際のビジネス上の課題に直面したときに役に立たなかったことが判明しました

顾问的理论在面对实际商业挑战时证明毫无用处

詳しく見る →
6

亡羊补牢

wáng yáng bǔ láo

修正するのに遅すぎることはありません

字面の意味: 失われた羊の後にペンを修正します

この故事成語の教訓は、羊を失った(亡)後にようやく囲い(牢)を修繕した(補)古代の羊飼いの話に由来します。『管子』に記されたこの物語は、戦国時代には統治に関する寓話となりました。官僚たちは、事後的な措置ではなく予防的な政策の必要性を主張するために、この故事を用いました。明代には、この故事成語は国防戦略に応用されることで、さらにその重要性を増しました。現代では、サイバーセキュリティから人間関係の維持に至るまで幅広く使われ、「遅すぎた修正では過去の損失は取り戻せないが、将来の損失は防ぐことができる」という点を強調しています。この故事は、たとえ遅きに失したとしても、失敗から学び、是正措置を講じること...

セキュリティ侵害の後、会社は最終的に彼らのシステムをアップグレードしました

在安全漏洞事件后,公司终于升级了系统

詳しく見る →
7

东施效颦

dōng shī xiào pín

理解に欠けた模倣に失敗しました

字面の意味: ドンシは西シーの眉をひそめます

この故事成語は、戦国時代の道教の書『荘子』に由来し、醜い女性である東施(とうし)が、伝説的な美女である西施(せいし)の顰(ひそ)めた顔を真似た(效顰)様子を描いています。 美しい西施が心臓の痛みに苦しんで顔を顰めた時、その姿は彼女の美しさを一層引き立てました。しかし、東施がその背景を理解せずに真似た時、彼女は村人たちを遠ざけてしまいました。 この物語は、表面的な模倣に対する戒めとして、漢代に広く知られるようになりました。 単なる模倣を表す言葉とは異なり、この故事成語は、本質や文脈を理解せずに外見だけを真似ることを具体的に指しています。 現代的な用法では、模倣者がその根本的な原理を理解していなか...

新しいレストランは、彼らの魅力を理解することなく、成功した施設をぎこちなくコピーしました

这家新餐厅笨拙地模仿成功的餐厅,却不理解它们的吸引力

詳しく見る →

クイックリファレンス

その他の故事成語リスト

中国故事成語を毎日学ぶ

無料のiOSアプリで毎日新しい中国故事成語をホーム画面に表示。ピンイン発音、意味、文化的背景を収録。

App Storeでダウンロード