独当一面
独当一面 (dú dāng yī miàn) 字面的には を意味し “alone handle one side”そして表現します “capable of taking charge independently”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 成功と忍耐.
次のようにも検索されます: du dang yi mian, du dang yi mian,独当一面 意味, 独当一面 日本語で
発音: dú dāng yī miàn 字面の意味: Alone handle one side
起源と用法
This idiom originates from military contexts in the Han Dynasty, describing generals capable of independently (独) managing (当) one front or flank (一面) of battle. The phrase recognized the rare ability to take full responsibility for a significant area without supervision. It evolved to praise anyone capable of handling substantial responsibility independently. Modern usage commonly describes professionals who have matured to the point of managing projects, departments, or situations without requiring guidance.
例文
英語: "After years of training, she can now manage the department independently."
中国語: 经过多年培训,她现在能够独当一面,管理整个部门。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 成功と忍耐
よくある質問
の意味は何ですか 独当一面 日本語での意味は?
独当一面 (dú dāng yī miàn) は文字通り “Alone handle one side”を意味し “Capable of taking charge independently”. と表現します。これは成功と忍耐 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 独当一面 使い方の例は?
例: After years of training, she can now manage the department independently.
ピンイン発音は何ですか 独当一面?
のピンイン発音は 独当一面 です “dú dāng yī miàn”.