稳扎稳打
稳扎稳打 (wěn zhā wěn dǎ) शाब्दिक रूप से का मतलब है “स्थिर शिविर, स्थिर हमला”और व्यक्त करता है “स्थिर रूप से आगे बढ़ें; आगे बढ़ने से पहले समेकित करें”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है रणनीति और कार्रवाई.
इस रूप में भी खोजा गया: wen zha wen da, wen zha wen da,稳扎稳打 अर्थ, 稳扎稳打 हिंदी में
उच्चारण: wěn zhā wěn dǎ शाब्दिक अर्थ: स्थिर शिविर, स्थिर हमला
मूल और उपयोग
यह मुहावरा स्थिर (稳) शिविरों (扎) की स्थापना और स्थिर (稳) हमलों (打) को करने का वर्णन करता है। सैन्य रणनीति से आगे बढ़ने से पहले सुरक्षित नींव पर जोर दिया गया। यह वाक्यांश लापरवाह उन्नति पर समेकन की वकालत करता है। आधुनिक उपयोग सावधानीपूर्वक, रूढ़िवादी दृष्टिकोण का वर्णन करता है जो गति से पहले लाभ को सुरक्षित करता है, गति पर स्थिरता को प्राथमिकता देता है।
उदाहरण
अंग्रेज़ी: "कंपनी सावधानीपूर्वक, स्थिर विस्तार के माध्यम से बढ़ी।"
चीनी: 公司稳扎稳打,稳步扩张。
संबंधित मुहावरे
इसके बारे में समान मुहावरे रणनीति और कार्रवाई
और जानें →
胸有成竹
xiōng yǒu chéng zhú
पहले से स्पष्ट योजना बनाना
और जानें →
七上八下
qī shàng bā xià
चिंतित और अस्थिर
और जानें →
安如泰山
ān rú tài shān
बिल्कुल स्थिर और अटूट
और जानें →
四通八达
sì tōng bā dá
सभी दिशाओं में फैला हुआ; अच्छी तरह से जुड़ा हुआ
और जानें →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
समय के खिलाफ दौड़; हर सेकंड का महत्व
और जानें →
势不可挡
shì bù kě dǎng
अजेय; अप्रतिरोध्य गति
और जानें →
落花流水
luò huā liú shuǐ
पूरी तरह से हार; अस्त-व्यस्त होकर बिखर जाना
और जानें →
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
का अर्थ क्या है 稳扎稳打 हिंदी में मतलब?
稳扎稳打 (wěn zhā wěn dǎ) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता है “स्थिर शिविर, स्थिर हमला”और इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता है “स्थिर रूप से आगे बढ़ें; आगे बढ़ने से पहले समेकित करें”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैरणनीति और कार्रवाई category..
कब 稳扎稳打 उपयोग किया जाता है?
स्थिति: कंपनी सावधानीपूर्वक, स्थिर विस्तार के माध्यम से बढ़ी।
के लिए पिनयिन क्या है 稳扎稳打?
के लिए पिनयिन उच्चारण 稳扎稳打 है “wěn zhā wěn dǎ”.