सभी मुहावरों पर वापस जाएं

如鱼得水(如魚得水)

如鱼得水 (rú yú dé shuǐ) शाब्दिक रूप से का मतलब हैमछली पानी पाता हैऔर व्यक्त करता हैपूर्ण तत्व में”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है सफलता और दृढ़ता.

इस रूप में भी खोजा गया: ru yu de shui, ru yu de shui,如鱼得水 अर्थ, 如鱼得水 हिंदी में

उच्चारण: rú yú dé shuǐ शाब्दिक अर्थ: मछली पानी पाता है

मूल और उपयोग

यह मुहावरा मछली (यु) और पानी (शुई) के बीच के सामंजस्य को दर्शाता है, जो दाओवादी प्राकृतिक संबंधों के अवलोकन से लिया गया है। प्राचीन ग्रंथों में, विशेषकर ज़ुआंगज़ी के लेखन में, मछली का पानी में सहजता से तैरना अपने परिवेश के लिए पूरी तरह से उपयुक्त होने की आदर्श स्थिति का प्रतीक था। यह रूपक तांग राजवंश के दौरान प्रमुखता में आया, जब कवियों ने इसका उपयोग प्रतिभाशाली अधिकारियों और प्रबुद्ध शासकों के बीच के संबंध का वर्णन करने के लिए किया। आधुनिक उपयोग पेशेवर संदर्भों से आगे बढ़कर किसी भी ऐसी स्थिति तक फैलता है जहाँ कोई अपने 'तत्व' (अपने पसंदीदा माहौल) में स्वाभाविक रूप से फलता-फूलता है – चाहे वह कोई कलाकार अपने स्टूडियो में हो, कोई एथलीट अपने खेल में हो, या कोई शिक्षक अपनी कक्षा में हो। यह उस असीम संतुष्टि की बात करता है जो तब मिलती है जब किसी की प्रतिभा उसकी परिस्थितियों के साथ पूरी तरह से मेल खाती है।

उदाहरण

अंग्रेज़ी: "अपनी नई कक्षा में अनुभवी शिक्षक पानी में एक मछली की तरह था"

चीनी: 有经验的老师在新教室里如鱼得水

संबंधित मुहावरे

इसके बारे में समान मुहावरे सफलता और दृढ़ता

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

का अर्थ क्या है 如鱼得水 हिंदी में मतलब?

如鱼得水 (rú yú dé shuǐ) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता हैमछली पानी पाता हैऔर इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता हैपूर्ण तत्व में”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैसफलता और दृढ़ता category..

कब 如鱼得水 उपयोग किया जाता है?

स्थिति: अपनी नई कक्षा में अनुभवी शिक्षक पानी में एक मछली की तरह था

के लिए पिनयिन क्या है 如鱼得水?

के लिए पिनयिन उच्चारण 如鱼得水 हैrú yú dé shuǐ”.

इसमें शामिल क्यूरेटेड सूचियाँ 如鱼得水