Retour à tous les idiomes

半面之交

bàn miàn zhī jiāo
5 novembre 2025

半面之交 (bàn miàn zhī jiāo) littéralement signifieconnaissance de la demi-faceet exprimeconnaissance superficielle sans profondeur”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant relations et caractère.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.

Également recherché en tant que: ban mian zhi jiao, ban mian zhi jiao,半面之交 Signification, 半面之交 en français

Prononciation: bàn miàn zhī jiāo Signification littérale: Connaissance de la demi-face

Origine et Usage

Cet idiome trouve son origine dans la terminologie sociale de la dynastie Tang, apparaissant d'abord dans la poésie pour décrire des rencontres fugaces qui créaient une reconnaissance sans véritable profondeur. Sous la dynastie Song, les érudits l'utilisaient pour classer leurs vastes réseaux sociaux en fonction de leur degré d'intimité. La métaphore de ne voir qu'une demi-face (半面) lors d'une interaction (之交) était particulièrement efficace : les traits partiellement aperçus suggèrent une reconnaissance sans pour autant révéler l'intégralité du caractère ou des émotions. À la différence des termes désignant simplement un "étranger", il identifie spécifiquement le stade intermédiaire d'une relation, au-delà de l'anonymat mais avant une véritable connexion. L'usage moderne s'étend des contextes de réseautage aux connexions sur les médias sociaux, décrivant des relations où la reconnaissance est suffisante pour un simple salut, mais la profondeur insuffisante pour une confiance ou une intimité significatives. Ceci est particulièrement pertinent dans les contextes professionnels où de nombreux liens faibles complètent un plus petit nombre de relations fortes.

Quand Utiliser

Situation: Ils ne s'étaient rencontrés que brièvement lors de conférences et n'étaient pas assez proches pour des faveurs personnelles


Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur relations et caractère

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 半面之交 en français?

半面之交 (bàn miàn zhī jiāo) se traduit littéralement parConnaissance de la demi-faceet est utilisé pour exprimerConnaissance superficielle sans profondeur”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieRelations et Caractère ..

Quand est-ce que 半面之交 est utilisé?

Situation: Ils ne s'étaient rencontrés que brièvement lors de conférences et n'étaient pas assez proches pour des faveurs personnelles

Quel est le pinyin pour 半面之交?

La prononciation pinyin pour 半面之交 estbàn miàn zhī jiāo”.