التعلم

15 تعبيرًا صينيًا مستخدمًا في المحادثة اليومية

التعابير الصينية الأكثر عملية التي يستخدمها المتحدثون الأصليون بالفعل في المحادثة اليومية - أتقن هذه التعابير لتتحدث الماندرين بطلاقة.

انسَ التعابير الأدبية النادرة - هذه هي الـ chengyu التي يستخدمها المتحدثون الصينيون بالفعل في المحادثة اليومية. أتقن هذه التعابير الـ 15 وستبدو أكثر طبيعية بشكل ملحوظ في لغة الماندرين اليومية.

1

一鸣惊人

yī míng jīng rén

نجاح مفاجئ ، ناجح

المعنى الحرفي: صرخة الطيور التي تثير كل شيء

نشأ هذا المصطلح خلال عهد أسرة هان ضمن النقاشات الأكاديمية حول المواهب التي تتألق متأخرًا. استُلهمت صورة الطائر الذي يبدو عاديًا (鳴، بمعنى "يُصدر صوتًا" أو "يغني") والذي يُطلق فجأة أغنية استثنائية تُدهش (驚) الجميع (人)، من قصة عالم ريفي أذهل البلاط الإمبراطوري ببراعته بعد سنوات من الخمول. يستمد هذا ال...

مثال

بعد سنوات من التحضير الهادئ ، أصبحت روايته ضجة كبيرة بين عشية وضحاها

经过多年默默准备,他的小说一夜成名

تعلم المزيد ←
2

一模一样

yī mú yī yàng

متطابق تمامًا

المعنى الحرفي: ظهور واحد قالب واحد

تعود أصول هذا التعبير إلى نقابات الحرفيين في عهد أسرة مينغ، ويعني حرفيًا: قالب واحد (一) ينتج مظهرًا واحدًا (一). ويستمد أصله من فن صب البرونز القديم، حيث استخدم الحرفيون المهرة قوالب دقيقة لصنع قطع متماثلة. ويؤكد تكرار كلمة "واحد" (一) على التطابق التام. استخدم في البداية لمدح المهارة الحرفية الفائقة ...

مثال

لباس التوأم على نحو مماثل بحيث لا يستطيع معلموهم أن يتفككوا

这对双胞胎穿着如此相似,以至于老师无法分辨他们

تعلم المزيد ←
3

以心换心

yǐ xīn huàn xīn

عامل الآخرين بنفسك

المعنى الحرفي: تبادل القلب من أجل القلب

نشأت هذه العبارة خلال عهد أسرة هان، معبرةً عن المفهوم العميق لتبادل (换) قلب (心) بآخر (以). وقد ظهرت لأول مرة في نصوص دبلوماسية تصف النهج الأمثل لبناء الثقة بين الدول المتحاربة. يؤكد تكرار كلمة "心" (قلب) على المعاملة بالمثل الحقيقية، لا مجرد صفقة. خلال عهد أسرة تانغ، أثرت التأثيرات البوذية معناها بمفا...

مثال

تتذكر دائمًا مساعدة أولئك الذين ساعدوها

她总是记得回报帮助过她的人

تعلم المزيد ←
4

水滴石穿

shuǐ dī shí chuān

الثبات يحقق أي شيء

المعنى الحرفي: قطرات الماء بيرس ستون

يعبر هذا المثل عن قوة المثابرة من خلال صورة الماء (水، شوي) وقطراته (滴، دي) وهي تخترق (穿، تشوان) الحجر (石، شي). ورد ذكره لأول مرة في نصوص أسرة هان، وقد استُلهم من ملاحظات التكوينات الطبيعية للكهوف التي تشكلت بفعل قطرات الماء المتساقطة على مدى قرون. اكتسبت هذه الصورة الرمزية مكانة بارزة خلال عهد أسرة ...

مثال

بممارسة ثابتة ، أتقنت أخيرًا المهارة الصعبة

通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能

تعلم المزيد ←
5

举一反三

jǔ yī fǎn sān

تعلم الكثير من مثال واحد

المعنى الحرفي: رفع واحد يعكس ثلاثة

ينبع هذا الاصطلاح من منهجية تدريس كونفوشيوس، حيث وصف الطالب المثالي بأنه من يستطيع استنباط (反) ثلاثة (三) أمور عندما يُعلّم أمراً واحداً (举一). ويظهر هذا المفهوم في كتاب "محاورات كونفوشيوس"، حيث أثنى كونفوشيوس على الطلاب الذين يمكنهم استقراء مبادئ أوسع من أمثلة محددة. وخلال عهد أسرة هان، أصبح هذا النه...

مثال

بعد فهم هذا المبدأ ، يمكنها حل مشاكل مماثلة بسهولة

理解了这个原理后,她能轻松解决类似的问题

تعلم المزيد ←
6

天道酬勤

tiān dào chóu qín

تكافئ السماء العناية

المعنى الحرفي: تكافئ طريق السماء عن الاجتهاد

يجسد هذا الاصطلاح الاعتقاد بأن طريق السماء (天道) يكافئ (酬) الاجتهاد (勤). وقد نشأ هذا المفهوم من تعاليم الكونفوشيوسية الجديدة في عهد أسرة سونغ، ليعكس التوليفة بين النظام الكوني والجهد البشري. تحدى هذا المفهوم كلاً من الاستسلام للقدر والاعتقاد بالحظ المطلق، مشيرًا بدلاً من ذلك إلى أن الكون يستجيب بشكل ...

مثال

لقد أثمرت سنوات عملها الشاق أخيرًا مع تقدم كبير

她多年的努力终于带来了重大突破

تعلم المزيد ←
7

破釜沉舟

pò fǔ chén zhōu

ارتكب بدون تراجع

المعنى الحرفي: كسر القوارب القوارب

يعود أصل هذا المصطلح إلى حدث تاريخي شهير وقع عام 207 قبل الميلاد، ويروي كيف أمر القائد شيانغ يو جنوده بتحطيم (破) قدورهم (釜) وإغراق (沉) قواربهم (舟) قبل خوض معركة ضد جيش تشين. وبإلغاء إمكانية التراجع، زرع فيهم التزاماً مطلقاً بالنصر. وخلال فترة الممالك الثلاث، أصبحت هذه القصة مثالاً كلاسيكياً للقيادة ...

مثال

لقد ترك وظيفته لبدء عمل تجاري ، ملتزم تمامًا بالنجاح

他辞去工作创业,全身心投入追求成功

تعلم المزيد ←
8

塞翁失马

sài wēng shī mǎ

قد تكون سوء الحظ نعمة

المعنى الحرفي: الرجل العجوز يفقد الحصان

تعود أصول هذا المثل العميق إلى قصة شيخ حكيم (ساي وونغ) كان يعيش بالقرب من الحدود الشمالية وفقد حصانه الثمين (شي ما). عندما جاء جيرانه لتعزيته، سألهم: "وكيف لكم أن تعلموا أن هذا ليس خيراً؟" وبالفعل، عاد الحصان لاحقاً ومعه حصان بري رائع. عندما هنأه الجيران، ظل حذراً. لاحقاً، كسر ابنه ساقه أثناء ركوبه ...

مثال

دفعه فقدان وظيفته إلى إيجاد دعوته الحقيقية

失业反而让他找到了真正的使命

تعلم المزيد ←
9

守时如金

shǒu shí rú jīn

وقت القيمة الثمينة

المعنى الحرفي: وقت القيمة مثل الذهب

ظهر هذا التعبير الاصطلاحي، خلال ازدهار الثقافة التجارية في عهد أسرة سونغ، ليُعادل قيمة الوقت بقيمة الذهب. اكتسب أهمية كبيرة مع تحسن دقة ضبط الوقت بفضل الساعات المائية الميكانيكية، مما جعل الالتزام بالمواعيد يزداد أهمية في الخدمة المدنية والتجارة. كانت هذه المقارنة ذات مغزى خاص لأن الذهب لم يكن ثمينً...

مثال

لقد وصلت دائمًا مبكرًا للاجتماعات ، واحترام وقت الجميع

她总是提前到达会议,尊重每个人的时间

تعلم المزيد ←
10

一石二鸟

yī shí èr niǎo

هدفين مع عمل واحد

المعنى الحرفي: حجر واحد عصفورين

كمثال رائع على التبادل اللغوي بين الثقافات، برزت هذه العبارة الاصطلاحية خلال فترة تحديث الصين في أواخر القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين، كترجمة مباشرة للعبارة الإنجليزية "killing two birds with one stone" (قتل عصفورين بحجر واحد). ومع تشاركها كلمات متشابهة – واحد (一) حجر (石) اثنان (二) طائر (鸟) –...

مثال

من خلال ركوب الدراجات في العمل ، وفرت المال وحصلت على ممارسة الرياضة

骑自行车上班,她既省钱又锻炼身体

تعلم المزيد ←
11

狐假虎威

hú jiǎ hǔ wēi

سلطة الاقتراض للتخويف

المعنى الحرفي: استخدام الثعلب قوة الببر

نشأت هذه العبارة الاصطلاحية من حكاية خرافية تعود إلى فترة الممالك المتحاربة، حيث استعار ثعلب (狐) سلطة (威) نمر (虎) ليرهب الحيوانات الأخرى. ظهرت القصة لأول مرة في "زان غو تسى"، مستخدمة الثعلب الماكر والنمر القوي لانتقاد الطفيليات السياسية التي استمدت نفوذها من رعاة أقوياء. وخلال عهد أسرة مينغ، أصبحت ا...

مثال

استمر مدير المبتدئين في إسقاط اسم الرئيس التنفيذي للوصول إلى طريقه

这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的

تعلم المزيد ←
12

胸有成竹

xiōng yǒu chéng zhú

لديك خطة واضحة مسبقا

المعنى الحرفي: الخيزران جاهز في القلب

يعود أصل هذا التعبير إلى أسلوب الرسام ون يو كه من أسرة سونغ الجنوبية في رسم الخيزران. قبل أن يلامس الفرشاة الورقة، كان يتخيل الخيزران كاملاً في صدره، متأكداً من أنه اكتمل تشكله في مخيلته. جسّدت هذه الممارسة المبدأ الفني الصيني للتحضير الذهني قبل التنفيذ. يمتد الاستخدام الحديث لهذا التعبير إلى ما هو ...

مثال

كان لدى المهندس المعماري رؤية كاملة للمبنى قبل رسم السطر الأول

建筑师在画第一笔之前就已经对建筑有了完整的构想

تعلم المزيد ←
13

守株待兔

shǒu zhū dài tù

انتظر بشكل سلبي من أجل الحظ

المعنى الحرفي: حارس شجرة انتظر الأرنب

هذا المثل الذي يعود إلى فترة الممالك المتحاربة يحكي عن مزارع، بعد أن رأى أرنبًا يموت إثر اصطدامه بجذع شجرة (株)، انتظر (待) بلا نهاية المزيد من الأرانب (兔) في نفس المكان. أصبحت حراسته (守) للجذع مثالاً كلاسيكيًا للمثابرة المضللة والتفكير الجامد. وقد ظهرت القصة في نصوص فلسفية مختلفة كتحذير من الاعتماد ع...

مثال

بدلاً من تطوير مهارات جديدة ، انتظر فقط للترقيات قادمة

他没有提升技能,只是等待升职机会

تعلم المزيد ←
14

水到渠成

shuǐ dào qú chéng

النجاح يأتي بشكل طبيعي

المعنى الحرفي: المياه تأتي أشكال القناة

مستوحى من ممارسات الري الصينية القديمة، يجسّد هذا المثل كيف أن الماء (水) المتدفق باستمرار سيشق مجراه (渠) بشكل طبيعي. ظهر لأول مرة في نصوص زراعية تعود إلى عهد أسرة تانغ، وكان يعكس الملاحظة بأن تدفق الماء المستمر سيشق طريقه في النهاية حتى عبر أصعب التضاريس. لاقى هذا المجاز صدى عميقًا لدى الفلسفة الطاو...

مثال

بمجرد أن يكون السوق جاهزًا ، اكتسب منتجاتها شعبية دون عناء

一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎

تعلم المزيد ←
15

一诺千金

yī nuò qiān jīn

الحفاظ على الوعود بأمانة

المعنى الحرفي: وعد واحد آلاف الذهب

نشأ هذا المصطلح في فترة الربيع والخريف، وهو يربط بين وعد (诺) واحد (一) وألف من الذهب (千金). واكتسب شهرته من خلال قصة جي تشا، الذي أوفى بوعد قطعه لشخص توفي على الرغم من التكلفة الشخصية الباهظة. أصبح هذا المفهوم محوريًا في ثقافة التجار خلال عهد أسرة تانغ، حيث كانت السمعة غالبًا ما تحمل قيمة أكبر من الثر...

مثال

على الرغم من العروض الأفضل ، كرمت التزامها الأصلي بالعميل

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

تعلم المزيد ←

مرجع سريع

المزيد من قوائم الأمثال الصينية

تعلم الأمثال الصينية يومياً

احصل على مثل صيني جديد على شاشتك الرئيسية كل يوم مع تطبيقنا المجاني لـ iOS. يتضمن نطق البينيين والمعاني والسياق الثقافي.

تحميل من App Store