10 تعبيرات صينية لإبهار أصهارك في رأس السنة الصينية
ماذا تقول لأصهارك الصينيين خلال رأس السنة الصينية؟ تساعدك هذه التعبيرات المتطورة على ترك انطباع رائع وإظهار الاحترام الثقافي.
هل تقابل أصهارك خلال رأس السنة الصينية وتتساءل عما تقوله؟ ستساعدك هذه التعبيرات المختارة بعناية على ترك انطباع ممتاز. إنها تنقل الاحترام والحكمة والرقي الثقافي - مما يدل على أصهارك أنك تقدر عائلتهم وتقاليدهم.
以和为贵
yǐ hé wéi guìقيمة الانسجام قبل كل شيء
المعنى الحرفي: قيمة الانسجام ثمين
يعود هذا المصطلح، الذي يعتبر الوئام (和) نفيسًا (贵)، إلى كتاب "جيو يو" الكلاسيكي من عهد أسرة تشو، مما يعكس الفلسفة الدبلوماسية الصينية المبكرة. اكتسب هذا المفهوم أهمية متجددة خلال الإمبراطورية الكوزموبوليتانية لأسرة تانغ، حيث وجه كل من الحكم الداخلي والعلاقات الدولية. تشير العبارة إلى أن الوئام أثمن ...
مثال
بدلاً من الجدال ، وجدوا حل وسط استفاد من الجميع
他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案
虚怀若谷
xū huái ruò gǔابق متواضعًا ومفتوحًا
المعنى الحرفي: قلب فارغ مثل الوادي
مستمدة من الفلسفة الطاوية، تدعو هذه العبارة إلى الاحتفاظ بقلب/ذهن خالٍ (虚) كالوادي (谷). كان استعارة الوادي ذات أهمية خاصة في الفكر الطاوي؛ فمثلما يستقبل الوادي جميع المياه دون تفضيل، يجب على المرء أن يظل منفتحاً على جميع الأفكار دون تحيز. خلال عهد أسرة سونغ، أصبح مبدأً حاسماً في الخطاب الأكاديمي الك...
مثال
رحب الأستاذ بأفكار جديدة من طلابه
教授欢迎学生们提出新的想法
饮水思源
yǐn shuǐ sī yuánتذكر جذورك
المعنى الحرفي: اشرب مصدر الماء
نشأ هذا التأمل في الامتنان خلال عهد أسرة تانغ، مستخدمًا الفعل اليومي لشرب الماء (يِن، شْوِي) لتذكير المرء بأن يتفكّر (سِي) في مصدره (يُوان). اكتسب هذا التعبير بروزًا من خلال النصوص البوذية التي شددت على التقدير الواعي لأصول الحياة. كان ذا مغزى خاصًا في المجتمعات الزراعية حيث كانت مصادر المياه تحدد أ...
مثال
بعد تحقيق النجاح ، ابتكرت منحة دراسية في مدرستها القديمة
在成功之后,她在母校设立了奖学金
入乡随俗
rù xiāng suí súاتبع الجمارك المحلية
المعنى الحرفي: أدخل القرية تابع الجمارك
يعود تاريخ هذا المصطلح إلى فترة الممالك المتحاربة، وهو ينصح من يدخلون (入) قرية (乡) بأن يتبعوا (随) عاداتها المحلية (俗). تروي الروايات التاريخية عن بعثات دبلوماسية نجحت أو فشلت بناءً على التزامها بهذا المبدأ. وقد اكتسب هذا المفهوم أهمية خاصة خلال الفترة الكوزموبوليتانية لسلالة تانغ، عندما كان التجار و...
مثال
تكيفت مع العادات المحلية عند العمل في الخارج
她在国外工作时入乡随俗
一诺千金
yī nuò qiān jīnالحفاظ على الوعود بأمانة
المعنى الحرفي: وعد واحد آلاف الذهب
نشأ هذا المصطلح في فترة الربيع والخريف، وهو يربط بين وعد (诺) واحد (一) وألف من الذهب (千金). واكتسب شهرته من خلال قصة جي تشا، الذي أوفى بوعد قطعه لشخص توفي على الرغم من التكلفة الشخصية الباهظة. أصبح هذا المفهوم محوريًا في ثقافة التجار خلال عهد أسرة تانغ، حيث كانت السمعة غالبًا ما تحمل قيمة أكبر من الثر...
مثال
على الرغم من العروض الأفضل ، كرمت التزامها الأصلي بالعميل
尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺
金石良言
jīn shí liáng yánنصيحة قيمة ودائمة
المعنى الحرفي: كلمات جيدة من الذهب والحجر
يعود أصل هذا المصطلح إلى بدايات صناعة التعدين الصينية المبكرة، وهو يشبّه النصيحة القيّمة بالذهب (جِين) والحجر (شِ)، وهما مادتان معروفتان بمتانتهما وقيمتهما. اكتسب مصطلح "الكلمات الطيبة" (ليانغ يان) أهمية خاصة خلال فترة الربيع والخريف (771-476 قبل الميلاد)، عندما أصبحت أدوار المستشارين حاسمة في إدارة...
مثال
أثبتت إرشادات معلمها أنها لا تقدر بثمن طوال حياتها المهنية
她导师的指导在她的职业生涯中证明是无价的
移樽就教
yí zūn jiù jiàoتسعى بتواضع إلى التوجيه
المعنى الحرفي: حرك جرة النبيذ تسعى إلى التدريس
هذه اللفتة المتواضعة المتمثلة في نقل (移) جرة خمر المرء (樽) لطلب (就) العلم (教) مصدرها قصة من عهد أسرة تانغ، حيث أظهر لي باي الشاب احترامه للعالم الناسك دو فو بإحضاره الخمر ليتعلم منه. مثّل فعل إحضار المرء لخمره الخاص تواضعًا وإخلاصًا في طلب المعرفة. لاقى هذا التصوير صدى خاصًا خلال عهد أسرة سونغ، عندم...
مثال
زار الرئيس التنفيذي خبراء شخصيا للتعرف على التقنيات الجديدة
首席执行官亲自拜访专家学习新技术
见贤思齐
jiàn xián sī qíتعلم من الجدير
المعنى الحرفي: رؤية أمنية تساوي متساوية
مستوحاة من حوليات كونفوشيوس، تشجع هذه العبارة الناس الذين يرون (见) الفضلاء (贤) على الرغبة (思) في أن يساووهم (齐). وقد جسدت المثَل الكونفوشيوسي للتطور الذاتي من خلال القدوة الحسنة. خلال عهد أسرة هان، أصبحت حجر الزاوية في الفلسفة التعليمية، معززة المحاكاة النشطة للقدوات الأخلاقية. يشير هذا الاصطلاح إلى...
مثال
حفزتها القراءة عن القادة المبتكرين على تعزيز مهاراتها
阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能
敬业乐群
jìng yè lè qúnتوازن التميز مع الوئام الاجتماعي
المعنى الحرفي: احترام العمل استمتع بالمجتمع
يدعو هذا النهج المتوازن إلى احترام (敬 jìng) مهنة المرء (业 yè) مع الاستمتاع (乐 lè) بالمجتمع (群 qún)، وقد ظهر للمرة الأولى في نصوص تعليمية كونفوشيوسية خلال عهد أسرة هان. نشأ هذا المبدأ من تعاليم كونفوشيوس بأن الدارسين المثاليين يجب أن يكونوا مجتهدين في دراساتهم ومتناغمين في علاقاتهم. عكس هذا الاقتران ...
مثال
أظهر الموظف الجديد تفانيًا لدورها أثناء بناء علاقات جماعية قوية
新员工表现出对工作的敬业精神,同时与团队建立了良好的关系
心安理得
xīn ān lǐ déFeel at ease with a clear conscience
المعنى الحرفي: Heart at peace, reason satisfied
This idiom describes the heart (心) being at peace (安) because reason (理) is satisfied (得). It describes the inner tranquility that comes from knowing one has acted correctly. The phrase connects moral behavior with psychological well-being. Modern usage describes the peace of mind that follows ethic...
مثال
After returning the lost wallet, he felt completely at ease.
归还了丢失的钱包后,他心安理得。
مرجع سريع
المزيد من قوائم الأمثال الصينية
10 تعابير صينية قوية لنجاح الأعمال
أتقن هذه التعابير الصينية الأساسية (تشنغ يو) لإثارة الإعجاب في اجتماعات العمل والمفاوضات والإعدادات المهنية.
8 تعابير صينية جميلة عن الحب والرومانسية
اكتشف التعابير الصينية الرومانسية التي تعبر عن الحب والإخلاص والعلاقات بطرق شعرية.
10 تعابير صينية يجب أن يعرفها كل طالب
تعابير صينية أساسية حول التعلم والتعليم والنجاح الأكاديمي التي ستلهم دراستك.
8 تعابير صينية ذات مغزى عن الصداقة
احتفل بروابط الصداقة مع هذه التعابير الصينية القلبية عن الولاء والثقة والرفقة.
تعلم الأمثال الصينية يومياً
احصل على مثل صيني جديد على شاشتك الرئيسية كل يوم مع تطبيقنا المجاني لـ iOS. يتضمن نطق البينيين والمعاني والسياق الثقافي.
تحميل من App Store