8 تعابير صينية شافية لأمنيات الشفاء العاجل
تعابير صينية مهتمة لتمني الشفاء العاجل والصحة الجيدة لشخص ما.
عندما يكون شخص ما مريضًا، يمكن للكلمات المناسبة أن تجلب الراحة والأمل. تعبر هذه التعابير المهتمة عن أمنيات الشفاء السريع والصحة الجيدة.
姑息养奸
gū xī yǎng jiānالتساهل يشجع السلوك الأسوأ
المعنى الحرفي: تحمل الشر ، رعاية الأذى
يصف هذا المصطلح التعبيري التهاون المؤقت (姑息) مع المشكلات، وبالتالي تغذية (养) شرور المستقبل (奸)، وهو ما نشأ من تحذيرات حكومية في عهد أسرة هان. ظهر لأول مرة في نصوص إدارية تحذر من استرضاء المشكلات على المدى القصير، والتي قد تتفاقم وتصبح أكثر خطورة إذا لم تُعالج بشكل صحيح. خلال عهد أسرة تانغ، استخدمت ا...
مثال
إن تساهل المدير تجاه البلطجة شجعت فقط الجناة
校长对欺凌行为的宽容只会使行为人更加胆大妄为
安步当车
ān bù dāng chēاختر ملذات أبسط على عروض الحالة
المعنى الحرفي: عربات المشي السلمية
نشأ هذا المصطلح من سيرة كوي يوان في "سجلات هان الشرقية"، وهو مسؤول رفض هدية الإمبراطور وهي عربة، مفضلاً المشي والاستمتاع بجمال الطبيعة. خلال عهد أسرة تانغ، أصبح تجسيداً للمثل الأعلى للمثقفين في إيجاد السعادة في البساطة. كان التباين بين المشي (步) بهدوء (安) كبديل (当) عن ركوب العربات (车) ذا معنى خاص في...
مثال
بدلاً من التسرع بين المواعيد ، اختارت المشي والاستمتاع بالمناظر الطبيعية
她没有匆忙赶往约会,而是选择步行,欣赏沿途风景
安居乐业
ān jū lè yèالعيش بسلام والعمل بسعادة
المعنى الحرفي: مسكن سلمي مهنة سعيدة
نشأت هذه العبارة الاصطلاحية من المُثل الحكومية لسلالة هان في "كتاب هان"، حيث ظهرت لأول مرة كهدف إداري يمثل الازدهار المتوازن. وخلال عهد أسرة تانغ، أصبحت مصطلحًا قياسيًا في وثائق السياسة التي تقيس نجاح الحكم. كان اقتران الإقامة الهادئة (安居) والعمل الممتع (乐业) ذا مغزى خاص، حيث يشمل كلاً من الحياة المن...
مثال
بعد سنوات من الاضطرابات ، حققت المنطقة أخيرًا الاستقرار حيث يمكن للعائلات أن تعيش بشكل آمن ومتابعة سبل العيش
经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计
安然无恙
ān rán wú yàngآمن تماما وغير مؤلبة من خلال الخطر
المعنى الحرفي: سلمية بدون مرض
نشأت هذه العبارة الاصطلاحية من "سجلات الممالك الثلاث" واصفة الناجين من الكوارث. كانت كلمة "ياڭ" (恙) تشير في الأصل تحديداً إلى الطاعون أو الأمراض الوبائية قبل أن يتسع معناها ليشمل الأذى بشكل عام. خلال عهد أسرة جين، أصبحت مصطلحاً مختصراً في التقارير العسكرية لوصف القوات التي تنجو من المهام الخطيرة. كا...
مثال
على الرغم من الإعصار الشديد ، تم إخلاء جميع القرويين بأمان وحسابوا
尽管遭遇强台风,所有村民都安全疏散并得到妥善安置
安如泰山
ān rú tài shānمستقر تمامًا ولا يتزعزع
المعنى الحرفي: مستقر مثل جبل تاي
نشأ هذا المصطلح من الخطاب السياسي لأسرة هان حول أمن السلالة الحاكمة، وظهر لأول مرة في المراسيم الإمبراطورية واصفًا الدوام المنشود للحكم الإمبراطوري. خلال عهد أسرة تانغ، امتد نطاقه إلى ما وراء السياقات السياسية ليصف أي كيان لا يتزعزع. كانت المقارنة بالاستقرار (安) كـ (如) جبل تاي (泰山)، الجبل الأكثر تبج...
مثال
حتى أثناء الأزمة المالية ، ظل موقف الشركة صخريًا
即使在金融危机期间,公司的地位依然安如泰山
坐立不安
zuò lì bù ānقلق ومضطرب للغاية
المعنى الحرفي: لا يستطيع الجلوس أو الوقوف بسلام
يصف هذا المصطلح التعبيري المظهر الجسدي للقلق حيث لا يستطيع المرء الجلوس (坐) أو الوقوف (立) بشكل مريح، ولا يجد السلام (不安) في أي وضع. تلتقط العبارة الطاقة المضطربة للقلق التي تمنع الثبات الجسدي. يظهر في الأدب الصيني الكلاسيكي الذي يصف الشخصيات في حالة ترقب أو ضيق. يعكس التركيز على التجربة الجسدية الفه...
مثال
انتظار نتائج الامتحان جعلها مضطربة للغاية.
等待考试结果让她坐立不安。
居安思危
jū ān sī wēiBe prepared for danger in times of safety
المعنى الحرفي: Dwelling in peace think of danger
This idiom advises thinking of (思) danger (危) while dwelling in (居) peace (安). It comes from 'Zuozhuan,' an ancient Chinese chronicle, warning against complacency during good times. The phrase embodies the wisdom of preparation and foresight. Chinese history provided many examples of kingdoms that f...
مثال
Even during prosperous times, wise leaders prepare for potential crises.
即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。
同病相怜
tóng bìng xiāng liánSympathize with those sharing similar troubles
المعنى الحرفي: Same illness mutually sympathize
This idiom describes those with the same (同) illness or affliction (病) mutually (相) sympathizing (怜). It captures the special understanding between people who share similar suffering. The phrase originated in Han Dynasty texts describing exiles who found comfort in shared misfortune. Modern usage de...
مثال
Having experienced similar losses, they truly understood each other.
经历过类似的失去,他们同病相怜。
مرجع سريع
المزيد من قوائم الأمثال الصينية
10 تعابير صينية قوية لنجاح الأعمال
أتقن هذه التعابير الصينية الأساسية (تشنغ يو) لإثارة الإعجاب في اجتماعات العمل والمفاوضات والإعدادات المهنية.
8 تعابير صينية جميلة عن الحب والرومانسية
اكتشف التعابير الصينية الرومانسية التي تعبر عن الحب والإخلاص والعلاقات بطرق شعرية.
10 تعابير صينية يجب أن يعرفها كل طالب
تعابير صينية أساسية حول التعلم والتعليم والنجاح الأكاديمي التي ستلهم دراستك.
8 تعابير صينية ذات مغزى عن الصداقة
احتفل بروابط الصداقة مع هذه التعابير الصينية القلبية عن الولاء والثقة والرفقة.
تعلم الأمثال الصينية يومياً
احصل على مثل صيني جديد على شاشتك الرئيسية كل يوم مع تطبيقنا المجاني لـ iOS. يتضمن نطق البينيين والمعاني والسياق الثقافي.
تحميل من App Store