العودة إلى جميع الأمثال

苦肉计 (kǔ ròu jì) حرفياً يعنيخطة لحم مؤلمويعبر عناستراتيجية التضحية بالنفس”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الاستراتيجية والعمل.

تم البحث عنه أيضاً باسم: ku rou ji, ku rou ji,苦肉计 المعنى, 苦肉计 بالعربية

النطق: kǔ ròu jì المعنى الحرفي: خطة لحم مؤلم

الأصل والاستخدام

العبارة 苦肉计 (kǔ ròu jì) تنشأ من الرواية الصينية الكلاسيكية 《三国演义》 (رومانسية الممالك الثلاثة) للكاتب لو غوان تشونغ. تحكي قصة استراتيجية ذكية وضعها زو يو وهوانغ غاي خلال معركة المنحدرات الحمراء. لخداع القائد كاو كاو، تطوع هوانغ غاي لتحمل ضربة شديدة (苦، معاناة؛ 肉، لحم) لتظاهر بالخيانة. أقنع هذا الفعل من التضحية كاو كاو بصدق هوانغ غاي، مما سمح لقوات سون تشوان وليو بي بتنفيذ هجوم ناري ناجح على أسطول كاو كاو. توضح العبارة تكتيكًا حيث يتحمل المرء ضررًا ذاتيًا لكسب ثقة الخصم. في الاستخدام الحديث، تُستخدم 苦肉计 لوصف الحالات التي يتحمل فيها الأفراد صعوبات لتحقيق هدف استراتيجي أكبر.

أمثلة

الإنجليزية: "لتحقيق اليد العليا، لجأ إلى استراتيجية اللحم المؤلم، ضحى بأصل صغير لتأمين انتصار أكبر."

الصينية: 为了获得优势,他采用了苦肉计,牺牲了一个小资产以换取更大的胜利。

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول الاستراتيجية والعمل

الأسئلة المتكررة

ما معنى 苦肉计 بالعربية؟

苦肉计 (kǔ ròu jì) يترجم حرفياً إلىخطة لحم مؤلمويستخدم للتعبير عناستراتيجية التضحية بالنفس”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالاستراتيجية والعمل ..

متى يتم 苦肉计 استخدامه؟

الموقف: لتحقيق اليد العليا، لجأ إلى استراتيجية اللحم المؤلم، ضحى بأصل صغير لتأمين انتصار أكبر.

ما هو البينيين لـ 苦肉计?

نطق البينيين لـ 苦肉计 هوkǔ ròu jì”.