脚踏两船
脚踏两船 (jiǎo tà liǎng chuán) حرفياً يعني “قدم واحدة في قاربين”ويعبر عن “التردد، التعامل المزدوج”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: jiao ta liang chuan, jiao ta liang chuan,脚踏两船 المعنى, 脚踏两船 بالعربية
النطق: jiǎo tà liǎng chuán المعنى الحرفي: قدم واحدة في قاربين
الأصل والاستخدام
يستخدم التعبير 脚踏两船 (jiǎo tà liǎng chuán) بشكل شائع في الأدب الصيني، ويترجم حرفيًا إلى 'قدم واحدة في قاربين.' ترسم هذه الصورة الحية صورة لشخص يحاول الوقوف بقدم في كل من قاربين، وهو وضع غير مستقر يعرضه لخطر السقوط في الماء. تتفكك الشخصيات كما يلي: 脚 (jiǎo) تعني 'قدم'، 踏 (tà) تعني 'الخطو على'، 两 (liǎng) تعني 'اثنان'، و船 (chuán) تعني 'قارب'. في الاستخدام الحديث، يصف هذا التعبير حالة يحاول فيها شخص ما الحفاظ على مصلحتين أو علاقات متضاربة في نفس الوقت، مما يؤدي غالبًا إلى عدم الاستقرار أو الفشل. يعمل كتعبير تحذيري حول مخاطر التردد وأهمية الالتزام بمسار واحد.
أمثلة
الإنجليزية: "يحاول الحفاظ على علاقات مع كلا الجانبين، مما يسبب الارتباك."
الصينية: 他脚踏两船,导致了许多误会。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
A drop in the bucket; negligible amount
تعلم المزيد ←
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
تعلم المزيد ←
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Acting on a sudden impulse or whim
تعلم المزيد ←
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentially the same with minor differences
تعلم المزيد ←
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
تعلم المزيد ←
无可奈何
wú kě nài hé
Helpless; having no alternative
تعلم المزيد ←
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
To lose everything; complete failure
تعلم المزيد ←
津津有味
jīn jīn yǒu wèi
باهتمام ومتعة كبيرين
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 脚踏两船 بالعربية؟
脚踏两船 (jiǎo tà liǎng chuán) يترجم حرفياً إلى “قدم واحدة في قاربين”ويستخدم للتعبير عن “التردد، التعامل المزدوج”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 脚踏两船 استخدامه؟
الموقف: يحاول الحفاظ على علاقات مع كلا الجانبين، مما يسبب الارتباك.
ما هو البينيين لـ 脚踏两船?
نطق البينيين لـ 脚踏两船 هو “jiǎo tà liǎng chuán”.