不攻自破
不攻自破 (bù gōng zì pò) حرفياً يعني “without attack self-collapse”ويعبر عن “collapse without being attacked; self-defeating”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الاستراتيجية والعمل.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: bu gong zi po, bu gong zi po,不攻自破 المعنى, 不攻自破 بالعربية
النطق: bù gōng zì pò المعنى الحرفي: Without attack self-collapse
الأصل والاستخدام
This idiom describes something collapsing (破) by itself (自) without (不) attack (攻). Originally a military term for fortifications so weak they crumble without assault, it evolved to describe arguments or positions that are inherently unsustainable. The phrase appeared in strategy texts discussing situations where patience defeats opponents naturally. Modern usage describes weak arguments, flawed plans, or unstable situations that fail without external intervention.
متى تستخدم
الموقف: His flimsy argument fell apart without anyone even challenging it.
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول الاستراتيجية والعمل
万无一失
wàn wú yī shī
أكيد تمامًا؛ مضمون
تعلم المزيد ←
密不透风
mì bù tòu fēng
محكم الإغلاق؛ لا يمكن اختراقه
تعلم المزيد ←
天罗地网
tiān luó dì wǎng
شبكة لا مفر منها؛ شبكة صيد
تعلم المزيد ←
势在必行
shì zài bì xíng
كن حتمياً؛ يجب أن يتم
تعلم المزيد ←
稳扎稳打
wěn zhā wěn dǎ
المضي قدماً بثبات؛ التوطيد قبل التقدم
تعلم المزيد ←
欲擒故纵
yù qín gù zòng
Give slack before tightening; let go to catch
تعلم المزيد ←
围魏救赵
wéi wèi jiù zhào
Relieve pressure by attacking the source
تعلم المزيد ←
以退为进
yǐ tuì wéi jìn
Strategic retreat for ultimate victory
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 不攻自破 بالعربية؟
不攻自破 (bù gōng zì pò) يترجم حرفياً إلى “Without attack self-collapse”ويستخدم للتعبير عن “Collapse without being attacked; self-defeating”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالاستراتيجية والعمل ..
متى يتم 不攻自破 استخدامه؟
الموقف: His flimsy argument fell apart without anyone even challenging it.
ما هو البينيين لـ 不攻自破?
نطق البينيين لـ 不攻自破 هو “bù gōng zì pò”.