العودة إلى جميع الأمثال

刮目相看

guā mù xiāng kànالحكمة والتعلم

刮目相看 (guā mù xiāng kàn) حرفياً يعنيتنكر العيون تبدو من جديدويعبر عنإعادة تقييم شخص تحسن”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الحكمة والتعلم.

تم البحث عنه أيضاً باسم: gua mu xiang kan, gua mu xiang kan,刮目相看 المعنى, 刮目相看 بالعربية

النطق: guā mù xiāng kàn المعنى الحرفي: تنكر العيون تبدو من جديد

الأصل والاستخدام

يشير هذا التعبير البليغ إلى فكرة "كشط العينين" (刮目) للتبصّر (看) بشخص ما بشكل مختلف (相)، وينبع من تفاعل بين استراتيجيين خلال فترة الممالك الثلاث. تروي السجلات التاريخية كيف حسّن لو منغ معرفته بشكل ملحوظ، مما دفع سون تشوان إلى الملاحظة بأنه سيتعين على المرء "كشط عينيه" لرؤيته من جديد. توحي هذه الصورة الحية بإزالة التصورات السابقة، وكأنما تُزال غشاوة من العينين. خلال عهد أسرة تانغ، أصبح هذا التعبير مرجعاً معتمداً للتعرف على القدرات المحسّنة بشكل كبير لشخص ما. بخلاف التعبيرات التي تشير إلى مجرد إعادة تقييم بسيطة، فإنه يصف على وجه التحديد إعادة تقييم إيجابية بعد تطور ملحوظ. يشجع الاستخدام الحديث على تقدير نمو الآخرين وتطورهم بدلاً من التمسك بالتقييمات القديمة، خاصة فيما يتعلق بالأفراد الذين تم التقليل من شأنهم سابقاً.

أمثلة

الإنجليزية: "بعد أدائها الاختراق ، كان على النقاد إعادة تقييم قدراتها الفنية"

الصينية: 在她的突破性表演之后,评论家们不得不重新评估她的艺术才能

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول الحكمة والتعلم

الأسئلة المتكررة

ما معنى 刮目相看 بالعربية؟

刮目相看 (guā mù xiāng kàn) يترجم حرفياً إلىتنكر العيون تبدو من جديدويستخدم للتعبير عنإعادة تقييم شخص تحسن”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالحكمة والتعلم ..

متى يتم 刮目相看 استخدامه؟

الموقف: بعد أدائها الاختراق ، كان على النقاد إعادة تقييم قدراتها الفنية

ما هو البينيين لـ 刮目相看?

نطق البينيين لـ 刮目相看 هوguā mù xiāng kàn”.

قوائم مختارة تضم 刮目相看