บุคลิก SBTI

บุคลิก SBTI OH-NO — 5 สำนวนจีนสำหรับนักป้องกันภัยพิบัติ

SBTI OH-NO มองเห็นความเสี่ยงตั้งแต่เนิ่นๆ และกำหนดขอบเขต 5 สำนวนจีน (เฉิงยหวี่) สำหรับบุคลิกที่ระมัดระวังและมุ่งเน้นการป้องกัน

OH-NO ใน SBTI หมายถึงคุณคือนักป้องกันภัยพิบัติ — ผู้ที่มองเห็นความเสี่ยงก่อนที่จะเกิดขึ้นและกำหนดขอบเขตตั้งแต่เนิ่นๆ แนวคิดเชิงกลยุทธ์ของจีนให้ความเคารพอย่างลึกซึ้งต่อการมองการณ์ไกล ซึ่งปรากฏอยู่ในสำนวน (เฉิงยหวี่, 成语) นี่คือ 5 สำนวนที่ตรงกับความคิดของ OH-NO

1

居安思危

jū ān sī wēi

Be prepared for danger in times of safety

ความหมายตามตัวอักษร: Dwelling in peace think of danger

This idiom advises thinking of (思) danger (危) while dwelling in (居) peace (安). It comes from 'Zuozhuan,' an ancient Chinese chronicle, warning against complacency during good times. The phrase embodies the wisdom of preparation and foresight. Chinese history provided many examples of kingdoms that f...

ตัวอย่าง

Even during prosperous times, wise leaders prepare for potential crises.

即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。

เรียนรู้เพิ่มเติม →
2

防患未然

fáng huàn wèi rán

เตรียมตัวล่วงหน้า

ความหมายตามตัวอักษร: ป้องกันปัญหาก่อนที่จะเกิดขึ้น

สำนวน 防患未然 (fáng huàn wèi rán) ถูกใช้บ่อยในวรรณกรรมจีนคลาสสิกเพื่อเน้นความสำคัญของการดำเนินการป้องกันก่อนที่ปัญหาจะเกิดขึ้น ตัวอักษร 防 (fáng) หมายถึง 'ป้องกัน', 患 (huàn) หมายถึง 'ปัญหา' หรือ 'ภัยพิบัติ', 未 (wèi) หมายถึง 'ยังไม่', และ 然 (rán) หมายถึง 'เกิดขึ้น'. รวมกันพวกเขาสร้างภาพที่ชัดเจนของการป้อ...

ตัวอย่าง

โดยการวางแผนล่วงหน้า บริษัทจึงหลีกเลี่ยงวิกฤตที่อาจเกิดขึ้น.

通过提前规划,公司防患未然。

เรียนรู้เพิ่มเติม →
3

杞人忧天

qǐ rén yōu tiān

กังวลเกี่ยวกับภัยพิบัติที่เป็นไปไม่ได้โดยไม่จำเป็น

ความหมายตามตัวอักษร: คน Qi กังวลท้องฟ้า

สำนวนนี้สื่อถึงความวิตกกังวล โดยอ้างอิงเรื่องราวของคนจากรัฐฉี (杞人) ผู้ที่วิตกกังวล (忧) ว่าท้องฟ้า (天) จะถล่มลงมา มีที่มาจาก 'เลียดจื่อ' คัมภีร์ปรัชญาจากยุคจ้านกั๋ว เรื่องเล่าถึงชายคนหนึ่งซึ่งวิตกกังวลอย่างหนักว่าท้องฟ้าจะถล่ม แผ่นดินจะแตกออก และตัวเองจะร่วงหล่นลงสู่ห้วงเหว จนกินไม่ได้นอนไม่หลับ เรื่...

ตัวอย่าง

ความกลัวอย่างต่อเนื่องของเขาเกี่ยวกับอันตรายระยะไกลทำให้เขาไม่ต้องเพลิดเพลินกับชีวิต

他对遥远危险的持续担忧使他无法享受生活

เรียนรู้เพิ่มเติม →
4

患得患失

huàn dé huàn shī

วิตกกังวลเกี่ยวกับการได้มาและการสูญเสียอย่างต่อเนื่อง

ความหมายตามตัวอักษร: กังวลเกี่ยวกับการได้มา กังวลเกี่ยวกับการสูญเสีย

สำนวนนี้มาจาก 'อาเนกเทศน์ของขงจื๊อ' ซึ่งอธิบายถึงคนที่มีจิตใจเล็กน้อยที่วิตกกังวล (患) เกี่ยวกับการได้มา (得) ก่อนที่พวกเขาจะมีสิ่งนั้น จากนั้นก็วิตกกังวลเกี่ยวกับการสูญเสีย (失) มันเมื่อได้มา ขงจื๊อได้เปรียบเทียบจิตใจวิตกกังวลนี้กับความสงบของคนที่เหนือกว่า สำนวนนี้วิจารณ์การยึดติดกับผลลัพธ์ที่ทำให้ไม่...

ตัวอย่าง

ความวิตกกังวลเกี่ยวกับความสำเร็จของเขาทำให้เขาไม่สามารถเพลิดเพลินกับปัจจุบันได้.

他患得患失的心态让他无法享受当下。

เรียนรู้เพิ่มเติม →
5

未雨绸缪

wèi yǔ chóu móu

เตรียมก่อนที่ปัญหาจะเกิดขึ้น

ความหมายตามตัวอักษร: เตรียมร่มก่อนฝน

สำนวนนี้มีมาตั้งแต่สมัยราชวงศ์โจวในคัมภีร์อี้จิง มีความหมายตรงตัวว่า "เตรียมการ (缪) ด้วยเชือกไหม (绸) ก่อนที่ (未) ฝน (雨) จะมาถึง" มีต้นกำเนิดจากการเสริมความแข็งแรงให้กับอาคารบ้านเรือนในช่วงฤดูแล้งเพื่อป้องกันการรั่วซึม ช่างไม้ในสมัยโบราณจะตรวจสอบและซ่อมแซมโครงสร้างหลังคาล่วงหน้า เพราะสภาพอากาศที่เปีย...

ตัวอย่าง

เธอประหยัดเงินในแต่ละเดือนสำหรับค่าใช้จ่ายที่ไม่คาดคิด

她每月存钱以备不时之需

เรียนรู้เพิ่มเติม →

อ้างอิงด่วน

รายการสุภาษิตจีนเพิ่มเติม

บุคลิก SBTI

บุคลิก SBTI GOGO — 5 สำนวนจีนสำหรับนักลงมือทำ

SBTI GOGO ลงมือทำก่อน พูดทีหลัง 5 สำนวนจีน (เฉิงยหวี่) สำหรับบุคลิกที่เด็ดขาดและขับเคลื่อนด้วยแรงผลักดัน

ดูรายการ
บุคลิก SBTI

บุคลิก SBTI SEXY — 5 สำนวนจีนสำหรับบุคลิกที่มีเสน่ห์

SBTI SEXY เปล่งประกายความโดดเด่นและเย้ายวน 5 สำนวนจีน (เฉิงยหวี่) ที่จับภาพผู้มีเสน่ห์

ดูรายการ
บุคลิก SBTI

บุคลิก SBTI LOVE-R — 5 สำนวนจีนสำหรับบุคลิกโรแมนติก

SBTI LOVE-R คือนักรักสุดโต่ง — ความเข้มข้นทางอารมณ์ ความทุ่มเทอย่างลึกซึ้ง 5 สำนวนจีน (เฉิงยหวี่) สำหรับบุคลิกที่หลงใหลนี้

ดูรายการ
บุคลิก SBTI

บุคลิก SBTI MUM — 5 สำนวนจีนสำหรับบุคลิกแบบแม่

SBTI MUM คือผู้ดูแลเอาใจใส่ที่เห็นอกเห็นใจซึ่งปลอบประโลมและบำรุงเลี้ยง 5 สำนวนจีน (เฉิงยหวี่) สำหรับบุคลิกที่อบอุ่นและสนับสนุนนี้

ดูรายการ

เรียนรู้สุภาษิตจีนทุกวัน

รับสุภาษิตใหม่บนหน้าจอหลักทุกวันด้วยแอป iOS ฟรีของเรา

ดาวน์โหลดใน App Store