害群之马(害羣之馬)
害群之马 (hài qún zhī mǎ) ตามตัวอักษร หมายถึง “ทำร้ายม้าของฝูงสัตว์”และแสดงออก “บุคคลที่มีพฤติกรรมทำร้ายกลุ่มทั้งหมด”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ.
ค้นหาเป็น: hai qun zhi ma, hai qun zhi ma,害群之马 ความหมาย, 害群之马 ในภาษาไทย
การออกเสียง: hài qún zhī mǎ ความหมายตามตัวอักษร: ทำร้ายม้าของฝูงสัตว์
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
ผู้เพาะพันธุ์ม้าในราชวงศ์ฮั่นเป็นกลุ่มแรกที่สังเกตเห็นว่าม้าที่มีปัญหาเพียงตัวเดียว (马) สามารถสร้างความเสียหาย (害) ให้กับฝูงทั้งหมด (群) ได้ ผู้บริหารในราชวงศ์ถังได้นำแนวคิดนี้มาปรับใช้เพื่ออธิบายว่าข้าราชการที่สร้างปัญหาเพียงคนเดียวสามารถทำลายหน่วยงานทั้งหมดได้อย่างไร ข้อสังเกตจากภาคเกษตรกรรมนี้พิสูจน์แล้วว่าสามารถนำไปปรับใช้ได้ในทุกสถานการณ์ — กลุ่มที่ต้องอาศัยการประสานงานจะมีความเปราะบางเป็นพิเศษต่อบุคคลที่สร้างปัญหา
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "การละเมิดซ้ำ ๆ ของพนักงานทำให้ขวัญกำลังใจและผลผลิตของทีมเสียหาย"
ภาษาจีน: 该员工的反复违规损害了团队士气和生产力
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ
一模一样
yī mú yī yàng
เหมือนกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
ปฏิบัติต่อผู้อื่นเหมือนตัวคุณเอง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
ยอมรับทุกคนด้วยใจที่เปิดกว้าง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
ความสามัคคีที่มีคุณค่าเหนือสิ่งอื่นใด
เรียนรู้เพิ่มเติม →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
เผชิญกับความท้าทายร่วมกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
แบ่งปันความยากลำบากร่วมกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
อิทธิพลที่อ่อนโยนและบำรุงเลี้ยง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
ยืมอำนาจที่จะข่มขู่
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 害群之马 ในภาษาไทยคืออะไร?
害群之马 (hài qún zhī mǎ) แปลตามตัวอักษรว่า “ทำร้ายม้าของฝูงสัตว์”และใช้เพื่อแสดงออก “บุคคลที่มีพฤติกรรมทำร้ายกลุ่มทั้งหมด”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ ..
เมื่อไหร่ 害群之马 ใช้?
สถานการณ์: การละเมิดซ้ำ ๆ ของพนักงานทำให้ขวัญกำลังใจและผลผลิตของทีมเสียหาย
พินอินของ 害群之马?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 害群之马 คือ “hài qún zhī mǎ”.