Числа

10 китайских идиом с числом три (三)

Изучите китайские идиомы с числом три (三), числом завершенности и множественности.

Число три (三, sān) представляет собой завершенность и множественность в китайской культуре. В идиомах три часто означает «много» или подчеркивает повторение и основательность.

1

一波三折

yī bō sān zhé

Долгий и извилистый путь

Буквальное значение: Одна волна три поворота

Эта идиома берёт своё начало от наблюдения мастера каллиграфии эпохи Цзинь Ван Сичжи касательно техники письма кистью: он заметил, что при написании одной (一) волны (波) он три (三) раза поворачивал (折) кисть. Это техническое описание каллиграфической техники вышло за рамки своего художественного прои...

Пример

Их дорога к успеху сопровождалась множеством непредвиденных испытаний.

他们的成功之路经历了许多意想不到的挑战

Узнать больше →
2

举一反三

jǔ yī fǎn sān

На одном примере познать многое

Буквальное значение: Привести одно, вывести три.

Эта идиома берет свое начало из педагогической методологии Конфуция, где он описывал идеального ученика как того, кто мог выводить (反) три (三) вещи, когда ему объясняли одну (举一). Эта концепция встречается в «Лунь юй», где Конфуций хвалил учеников, способных экстраполировать более широкие принципы и...

Пример

Поняв этот принцип, ей было легко решать подобные проблемы.

理解了这个原理后,她能轻松解决类似的问题

Узнать больше →
3

三思而行

sān sī ér xíng

Семь раз отмерь, один раз отрежь.

Буквальное значение: Трижды подумай, прежде чем что-то сделать.

Впервые зафиксировано в «Лунь юй» Конфуция, где Учитель отреагировал на интерпретацию Цзэн-цзы, заключавшуюся в размышлении (思) трижды (三) перед действием (行). Число три имело значение в конфуцианской мысли, символизируя полноту. В эпоху Сун философы расширили эту концепцию в систематический подход ...

Пример

Она тщательно обдумала все последствия, прежде чем принять решение.

她在做决定之前仔细考虑了所有影响

Узнать больше →
4

三省吾身

sān xǐng wú shēn

Ежедневная саморефлексия

Буквальное значение: Трижды проанализировать себя.

Опираясь на «Суждения и беседы» Конфуция, эта практика троекратного ежедневного самоанализа (三省吾身) отражает основные конфуцианские принципы постоянного самосовершенствования. Конкретное число три указывает на проверку своей преданности в служении другим, надёжности в отношениях с друзьями и овладени...

Пример

Руководитель ежедневно обдумывал свои решения и их последствия.

这位领导每天反思自己的决定及其后果

Узнать больше →
5

三人成虎

sān rén chéng hǔ

Повторяемая ложь становится правдой

Буквальное значение: Три человека делают тигра реальным.

Эта идиома берет свое начало из предупреждения министра царства Вэй Пан Цуна своему вану о том, как многократная ложь троих (三) человек (人) может сделать так, что даже абсурдное утверждение — например, о тигре (虎), разгуливающем по рынку — покажется истинным (成). Эта история, записанная в текстах пе...

Пример

Ложный слух о дефекте товара распространился в социальных сетях до такой степени, что покупатели стали верить в него без каких-либо доказательств.

关于产品缺陷的不实传言在社交媒体上传播,直到顾客开始在没有证据的情况下相信它

Узнать больше →
6

退避三舍

tuì bì sān shè

Идти на уступки, чтобы избежать конфликта

Буквальное значение: Отступить на три лагеря

Эта стратегическая идиома описывает добровольное отступление (退避) на три (三) "шэ" (舍) во избежание конфликта, возникшую в Период Весны и Осени. Она берет свое начало в знаменитом решении цзиньского князя Вэня отвести свою армию на три перехода перед столкновением с силами Чу, продемонстрировав велик...

Пример

Компания добровольно сократила свою долю на рынке, чтобы избежать обвинений в монополии.

公司主动减少市场份额以避免垄断指控

Узнать больше →
7

入木三分

rù mù sān fēn

Глубокая проницательность

Буквальное значение: Войти в дерево на три десятых

Эта проницательная идиома описывает письмо, которое проникает (入) в дерево (木) на глубину в три десятых (三分) дюйма. Она возникла как похвала каллиграфу династии Цзинь Ван Сичжи. Исторические свидетельства утверждают, что его мазки кистью были настолько мощными, что проникали в деревянные таблички дл...

Пример

Её критика проникала в самую суть несовершенного предложения.

她的批评直击有缺陷提案的核心问题

Узнать больше →
8

狡兔三窟

jiǎo tù sān kū

Всегда имейте подстраховку.

Буквальное значение: У хитрого кролика три норы

Эта стратегическая идиома описывает, как хитрый (狡) кролик (兔) имеет три (三) норы (窟). Она берёт начало в тексте периода Воюющих царств «Стратегии Воюющих царств» и пересказывает совет государственного деятеля Фань Ли о том, что никогда не следует полагаться на единственное убежище или стратегию. Ко...

Пример

Опытный бизнесмен предусматривал несколько запасных планов для каждого начинания.

这位经验丰富的商人为每个投资项目都准备了多个备用方案

Узнать больше →
9

绕梁三日

rào liáng sān rì

Неизгладимый отпечаток

Буквальное значение: Витая под балками днями

Это звучное идиоматическое выражение описывает музыку, которая вьётся вокруг потолочных балок (梁) в течение трёх (三) дней (日), и восходит к Периоду Вёсен и Осеней. Исторические хроники повествуют о выступлении легендарного музыканта Бо Я, которое было настолько проникновенным, что звук оставался в з...

Пример

Щемящая мелодия певца ещё долго не выходила из головы у всех после окончания концерта.

这位歌手悠扬的旋律在音乐会结束很久后仍萦绕在每个人心中

Узнать больше →
10

丢三落四

diū sān là sì

Рассеянный и несобранный

Буквальное значение: Потерять три, уронить четыре

Разговорная речь династии Мин закрепила эту модель "терять три" (丢三) и "ронять четыре" (落四). Непоследовательные числа создавали идеальный образ случайных, непредсказуемых потерь, а не систематических проблем. Чиновники династии Цин взяли его на вооружение для оценки надежности слуг. Сегодня оно опис...

Пример

Она часто теряла ключи, телефон и важные документы.

她经常丢三落四,找不到钥匙、手机和重要文件

Узнать больше →

Краткий справочник

Больше списков китайских идиом

Изучайте китайские идиомы ежедневно

Получайте новую китайскую идиому на главный экран каждый день с нашим бесплатным приложением для iOS. Включает произношение пиньинь, значения и культурный контекст.

Скачать в App Store