8 Мощных китайских идиом со словом «Бык» (牛)
Откройте для себя китайские идиомы, в которых фигурирует бык (牛), символизирующий трудолюбие, силу и решительность.
Бык (牛, niú) в китайской культуре символизирует трудолюбие, силу и решительность. Идиомы о быке прославляют усердие и неуклонный прогресс.
汗牛充栋
hàn niú chōng dòngМоре знаний
Буквальное значение: Потный бык заполняет дом
Изначально описывая такое огромное количество книг, которое заставляло бы волов потеть (汗牛) от их переноски и заполняло бы (充) целые здания (栋), эта танская идиома возникла из описаний императорских и частных библиотек. Метафора потеющих волов, изнывающих под тяжестью книг, и зданий, заполненных тек...
Пример
Научные труды профессора заполняли целые библиотечные полки.
教授的研究著作充满了整个图书馆的书架
目无全牛
mù wú quán niúОвладеть до автоматизма
Буквальное значение: Глаза не видят целого быка
Эта идиома происходит из знаменитой истории мясника Дина из «Чжуан-цзы», чей взор (目) уже не видел (无) быка (牛) целиком (全), а лишь промежутки между его суставами. После многих лет практики его нож с легкостью скользил по этим промежуткам, никогда не задевая кости или сухожилия. Эта история иллюстри...
Пример
За десятилетия практики шеф-повар научился творить шедевры без рецептов.
经过几十年的练习,这位厨师可以不用食谱创作出杰作
对牛弹琴
duì niú tán qínОбращаться не по адресу
Буквальное значение: Играть на цитре корове
Эта сатирическая идиома описывает игру на цитре гуцинь перед коровой и восходит к эпохе Воюющих царств. Исторические записи приписывают её музыканту Гунмин И, который пытался исполнить изысканные мелодии для коровы, продолжавшей пастись, совершенно равнодушной к утончённой музыке. Во времена династи...
Пример
Высшая теория профессора совершенно сбила с толку учеников начальных классов.
教授的高级理论让小学生完全困惑不解
庖丁解牛
páo dīng jiě niúМастерство без усилий, достигаемое совершенной практикой.
Буквальное значение: Повар Дин разделывает быка
Эта идиома происходит из знаменитой притчи Чжуан-цзы, датируемой IV веком до нашей эры, о поваре Дине (庖丁), искусно разделывающем быка (解牛). В истории рассказывается, как он объяснял своему господину, что десятилетия практики привели его от простого зрительного ориентирования к интуитивному мастерст...
Пример
После тридцати лет практики хирург проводил сложные операции с непринужденной точностью.
经过三十年的实践,这位外科医生以毫不费力的精确度进行复杂手术
九牛一毛
jiǔ niú yī máoA drop in the bucket; negligible amount
Буквальное значение: One hair from nine oxen
Эта идиома происходит из письма, написанного великим историком династии Хань Сыма Цянем (司马迁) своему другу Жэнь Аню. После того, как он был кастрирован в качестве наказания за защиту опального генерала, Сыма Цянь написал, что его смерть будет такой же незначительной, как потеря одного волоса из девя...
Пример
Потеря этой небольшой инвестиции была всего лишь одним волосом из девяти быков по сравнению с его общим состоянием.
损失那点小投资对他的总财富来说不过是九牛一毛。
Краткий справочник
Больше списков китайских идиом
10 мощных китайских идиом для успеха в бизнесе
Освойте эти важные китайские идиомы (чэнъюй), чтобы произвести впечатление на деловых встречах, переговорах и в профессиональной среде.
8 красивых китайских идиом о любви и романтике
Откройте для себя романтические китайские идиомы, которые поэтично выражают любовь, преданность и отношения.
10 китайских идиом, которые должен знать каждый студент
Важные китайские идиомы об обучении, образовании и академических успехах, которые вдохновят вас на учебу.
8 значимых китайских идиом о дружбе
Отпразднуйте узы дружбы с помощью этих искренних китайских идиом о верности, доверии и товариществе.
Изучайте китайские идиомы ежедневно
Получайте новую китайскую идиому на главный экран каждый день с нашим бесплатным приложением для iOS. Включает произношение пиньинь, значения и культурный контекст.
Скачать в App Store