10 Китайских идиом об истине и реальности
Честные китайские идиомы об истине, ясном видении и смелости смотреть в лицо реальности такой, какая она есть.
Поиск истины требует как смелости, так и мудрости. Эти китайские идиомы прославляют тех, кто ищет реальность, видит сквозь обман и обладает честностью говорить и жить правдиво.
知行合一
zhī xíng hé yīПретворять знания в жизнь
Буквальное значение: Знание и действие едины.
Популяризированное неоконфуцианским философом Ван Янмином в эпоху династии Мин, данное выражение сливает знание (知) и действие (行) воедино (合一). Ван оспаривал традиционное разделение между теоретическим пониманием и практическим применением, утверждая, что истинное знание неотъемлемо проявляется в д...
Пример
Он не просто говорит об охране окружающей среды, он живёт этим.
他不仅谈论环保,更是身体力行
集思广益
jí sī guǎng yìНабираться мудрости от многих
Буквальное значение: Сбор мыслей — широкая польза.
Эта идиома, зародившаяся в практике государственного управления Восточной династии Хань, призывает к сбору (集) мыслей (思), чтобы расширить (广) пользу (益). Она получила институциональное закрепление во времена династии Тан благодаря практике императорского двора, собиравшего разнообразные мнения пере...
Пример
Команда провела мозговой штурм, чтобы найти инновационные решения.
团队集思广益找到创新解决方案
明枪易躲
míng qiāng yì duǒЯвные угрозы проще скрытых.
Буквальное значение: От явного копья легко уклониться
В древнекитайском военном искусстве считалось, что от видимого (明) копья (枪) легко (易) уклониться (躲). Эта военная мудрость зародилась в период Весны и Осени, когда прямолинейные атаки вызывали меньше опасений, чем скрытые стратегии. Идиома приобрела известность благодаря историческим хроникам, опис...
Пример
Она предпочитала прямую критику невысказанному неодобрению.
她更喜欢直接的批评而不是未说出口的不满
一叶障目
yī yè zhàng mùУпустить общую картину
Буквальное значение: Лист загораживает глаз
Эта идиома иллюстрирует, как один (一) лист (叶) может заслонить (障) обзор (目). Возникнув в буддийских текстах, предостерегающих от ограниченности взгляда, она получила широкое распространение во время неоконфуцианского движения династии Сун. Обманчиво простой образ листа, заслоняющего весь обзор, ста...
Пример
Команда заблудилась в технических деталях и забыла главную цель проекта.
团队陷入技术细节而忘记了项目的主要目标
柳暗花明
liǔ àn huā míngНадежда появляется во тьме
Буквальное значение: Тёмные ивы, яркие цветы
Эта идиома происходит из строки в произведении поэта эпохи Тан Лу Чжаолиня, описывающей момент, когда путник, окружённый тёмными ивами (柳暗), внезапно обнаруживает светлую поляну, полную цветов (花明). Этот образ черпает вдохновение в классическом китайском садовом искусстве, где извилистые тропинки на...
Пример
После месяцев неудач они наконец добились прорыва.
经过几个月的挫折,他们终于取得了突破
守正不阿
shǒu zhèng bù ēНе поступаться принципами.
Буквальное значение: Прямой и неподкупный
Возникшая из политического дискурса эпохи династии Хань, эта фраза сочетает в себе сохранение праведности (守正) с отказом льстить или идти на компромисс с принципами (不阿). Термин получил известность в период острых политических интриг, когда придворные чиновники сталкивались с давлением, вынуждавшим ...
Пример
Журналист осветил правду, несмотря на политическое давление.
记者不顾政治压力报道了真相
虚怀若谷
xū huái ruò gǔОставайтесь скромными и открытыми.
Буквальное значение: Сердце пусто, как долина.
Происходящая из даосской философии, эта фраза призывает поддерживать пустое (虚) сердце (怀), подобное (若) долине (谷). Метафора долины была особенно значима в даосской мысли — подобно долине, которая принимает все воды без разбора, человек должен оставаться открытым для всех идей без предрассудков. В ...
Пример
Профессор приветствовал новые идеи своих студентов.
教授欢迎学生们提出新的想法
完璧归赵
wán bì guī zhàoВернуть что-либо в идеальном состоянии.
Буквальное значение: Вернуть нефрит Чжао целым.
Эта идиома берет свое начало в Периоде Сражающихся царств, когда Линь Сянжу, дипломату царства Чжао, было поручено защитить драгоценный нефритовый диск (би), который потребовал увидеть царь Цинь. Когда царь отказался вернуть неповрежденный (вань) нефрит Чжао (Чжао), Линь хитро пригрозил его уничтожи...
Пример
Курьер благополучно доставил ценный артефакт в музей.
快递员安全地将珍贵文物送到了博物馆
信手拈来
xìn shǒu niān láiТворить играючи благодаря мастерству.
Буквальное значение: Доверчиво срывает
Это меткое выражение описывает непринуждённое (信手) и лёгкое (拈来) подбирание или взятие чего-либо. Оно берёт своё начало в описаниях мастеров-каллиграфов и поэтов эпохи Тан. Первоначально оно описывало, как опытные мастера могли создавать свои произведения спонтанно, без подготовки и видимых усилий. ...
Пример
Маститый поэт с легкостью слагал прекрасные стихи на собрании.
这位诗坛大师在聚会上毫不费力地创作出优美的诗句
不卑不亢
bù bēi bù kàngСохранять невозмутимое достоинство
Буквальное значение: Ни высокомерный, ни заискивающий
Эта уравновешенная идиома призывает не быть ни (不) раболепным (卑), ни (不) высокомерным (亢), восходя к конфуцианским текстам периода Сражающихся царств. Впервые она появилась в обсуждениях надлежащего поведения учёных, служащих в правительстве, подчёркивая достойное самоуважение без чрезмерной гордын...
Пример
Дипломат сохранял безупречное достоинство, ведя переговоры с представителями сверхдержавы.
这位外交官在与超级大国代表谈判时保持着完美的尊严
Краткий справочник
Больше списков китайских идиом
10 мощных китайских идиом для успеха в бизнесе
Освойте эти важные китайские идиомы (чэнъюй), чтобы произвести впечатление на деловых встречах, переговорах и в профессиональной среде.
8 красивых китайских идиом о любви и романтике
Откройте для себя романтические китайские идиомы, которые поэтично выражают любовь, преданность и отношения.
10 китайских идиом, которые должен знать каждый студент
Важные китайские идиомы об обучении, образовании и академических успехах, которые вдохновят вас на учебу.
8 значимых китайских идиом о дружбе
Отпразднуйте узы дружбы с помощью этих искренних китайских идиом о верности, доверии и товариществе.
Изучайте китайские идиомы ежедневно
Получайте новую китайскую идиому на главный экран каждый день с нашим бесплатным приложением для iOS. Включает произношение пиньинь, значения и культурный контекст.
Скачать в App Store