10 Мощных китайских идиом о настойчивости и никогда не сдаваться
Вдохновляющие китайские идиомы о настойчивости, упорстве и силе продолжать. Узнайте, как сказать «настойчивость» по-китайски.
Как выразить настойчивость по-китайски? Эти мощные идиомы отражают дух упорства и решимости, который вдохновлял поколения. От воды, протачивающей камень, до медленных птиц, летающих первыми, китайская культура обладает глубокой мудростью о силе никогда не сдаваться.
百折不挠
bǎi zhé bù náoНепоколебимый несмотря на невзгоды
Буквальное значение: Гнуться сто раз, но не сломиться.
Происходящая из эпохи Воюющих царств, эта идиома описывает бамбук, который гнётся сто (百) раз (折), но никогда (不) не поддаётся (挠). Этот образ происходит из древних наблюдений за бамбуковыми рощами, выдерживающими сильные штормы, сгибаясь, а не ломаясь. Метафора приобрела особое значение в период Тр...
Пример
Несмотря на многочисленные отказы, она никогда не отказывалась от своей мечты.
尽管屡次被拒绝,她从未放弃梦想
水滴石穿
shuǐ dī shí chuānНастойчивость способна на всё.
Буквальное значение: Капля камень точит
Эта идиома отражает силу упорства через образ капель (滴) воды (水), пробивающих (穿) камень (石). Впервые зафиксированная в текстах династии Хань, её создание было вдохновлено наблюдениями за естественными пещерными образованиями, образованными веками капающей воды. Образ приобрёл известность во времен...
Пример
Благодаря постоянной практике она наконец овладела сложным навыком.
通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能
锲而不舍
qiè ér bù shěУпорствовать до успеха
Буквальное значение: Вырезать, не прекращая
Эта идиома берет свое начало в истории древнего человека, который с непоколебимой настойчивостью (不舍) пытался прорубить (锲) гору. Записанная в доциньских текстах, она воплощает классическую китайскую добродетель упорства в преодолении казалось бы невыполнимых задач. Иероглиф 锲 конкретно означает рез...
Пример
Несмотря на неоднократные неудачи, исследователь продолжал свои эксперименты с упорством.
尽管屡次失败,研究员仍然坚持不懈地进行实验
铁杵成针
tiě chǔ chéng zhēnЧерез упорство к успеху
Буквальное значение: Железный прут превращается в иглу.
Сказание о пожилой женщине, стачивающей железный пест в иглу, датируется эпохой Северной Сун. Когда Ли Бо увидел её за работой, она объяснила, что при достаточном упорстве даже невозможное становится возможным. Её история стала настолько влиятельной, что сам точильный камень хранился в Чэнду вплоть ...
Пример
За годы практики художник-любитель стал мастером.
通过多年练习,这位业余艺术家成为了大师
精卫填海
jīng wèi tián hǎiУпорствовать вопреки невозможности
Буквальное значение: Птица засыпает море галькой.
Эта пронзительная идиома берет свое начало в древнем мифе о дочери Нюйвы, которая утонула в Восточном море и превратилась в птицу (Цзинвэй, 精卫), полную решимости засыпать (тянь, 填) море (хай, 海) галькой. Эта история впервые появилась в «Каталоге гор и морей», символизируя непоколебимую решимость пер...
Пример
Небольшая команда упорно бросала вызов отраслевым гигантам.
这个小团队坚持不懈地挑战行业巨头
自强不息
zì qiáng bù xīНеустанно работать над собой
Буквальное значение: Неустанно самосовершенствоваться
Эта мотивирующая идиома, призывающая к постоянному (不息) самосовершенствованию и укреплению (强) себя (自), берет начало в «Книге Перемен» («И Цзин») в период ранней династии Чжоу. Она олицетворяла одну из фундаментальных добродетелей, приписываемых неустанному движению и энергии Неба. Конфуцианские уч...
Пример
Несмотря на её недуг, она тренировалась ежедневно и в итоге выиграла чемпионат.
尽管身有残疾,她每天坚持训练,最终赢得了冠军
卧薪尝胆
wò xīn cháng dǎnПретерпеть невзгоды ради будущих достижений
Буквальное значение: Спать на хворосте, вкушать желчь
Эта идиома о настойчивости восходит к двум историческим рассказам о решительной мести. Она отсылает к вану Гоуцзяню из царства Юэ, который спал на хворосте (卧薪), чтобы помнить о своём унижении, и к У Цзысю, который вкушал желчь (尝胆), чтобы никогда не забывать о казни своей семьи. После поражения и п...
Пример
После проигрыша чемпионата спортсмен годами тренировался с невероятной самоотдачей, чтобы наконец победить.
失去冠军后,这位运动员多年来以非凡的奉献精神训练,最终获胜
愚公移山
yú gōng yí shānУпорство преодолевает огромные препятствия.
Буквальное значение: Глупый старик двигает горы
Эта устойчивая идиома рассказывает об упорном старике (愚公), который начал передвигать горы (移山), преграждавшие ему путь. Она берет свое начало из трактата «Ле-цзы» периода Воюющих царств. Когда над ним посмеялись за попытку выполнить такую невыполнимую задачу в его преклонном возрасте, он ответил, ч...
Пример
Несмотря на все препятствия, маленькая команда не сдавалась, пока не произвела революцию в отрасли.
尽管面临巨大障碍,这个小团队坚持不懈,最终彻底改变了行业
笨鸟先飞
bèn niǎo xiān fēiНаверстать упущенное
Буквальное значение: Медленная птица летит первой
Эта обманчиво простая идиома возникла из народной мудрости, заметившей, что медленные (笨) птицы (鸟) должны вылетать раньше (先飞), чтобы достичь цели вместе со стаей. Во времена династии Сун оно приобрело известность в учебных текстах как ободрение для студентов, не обладавших природными способностями...
Пример
Зная, что ей нужно было больше тренироваться, она всегда приходила первой на тренировку.
知道自己需要更多练习,她总是第一个到达训练场
厚积薄发
hòu jī bó fāПлод долгих усилий
Буквальное значение: Большое накопление, малое проявление
Эта идиома сравнивает терпеливое накопление (积) глубоких (厚) знаний с последующим высвобождением (发), требующим минимальных (薄) усилий. Она возникла в литературных кругах династии Тан, где ученые подчеркивали важность продолжительной подготовки над поспешным творчеством. Исторические источники описы...
Пример
После многих лет упорных исследований её прорывная теория произвела революцию в этой области.
经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域
Краткий справочник
Больше списков китайских идиом
10 мощных китайских идиом для успеха в бизнесе
Освойте эти важные китайские идиомы (чэнъюй), чтобы произвести впечатление на деловых встречах, переговорах и в профессиональной среде.
8 красивых китайских идиом о любви и романтике
Откройте для себя романтические китайские идиомы, которые поэтично выражают любовь, преданность и отношения.
10 китайских идиом, которые должен знать каждый студент
Важные китайские идиомы об обучении, образовании и академических успехах, которые вдохновят вас на учебу.
8 значимых китайских идиом о дружбе
Отпразднуйте узы дружбы с помощью этих искренних китайских идиом о верности, доверии и товариществе.
Изучайте китайские идиомы ежедневно
Получайте новую китайскую идиому на главный экран каждый день с нашим бесплатным приложением для iOS. Включает произношение пиньинь, значения и культурный контекст.
Скачать в App Store