Вернуться ко всем идиомам

狐假虎威

狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi) буквально означаетлиса использует силу тиграи выражаетприкрываться чужим авторитетом для запугивания”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.

Также искали как: hu jia hu wei, hu jia hu wei,狐假虎威 Значение, 狐假虎威 на русском языке

Произношение: hú jiǎ hǔ wēi Буквальное значение: Лиса использует силу тигра

Происхождение и использование

Эта идиома возникла из басни периода Воюющих царств, где лиса (狐) заимствовала (假) авторитет (威) тигра (虎), чтобы запугивать других животных. История впервые появилась в «Чжань Го Цэ», использовав хитроумную лису и могучего тигра для критики политических паразитов, черпавших своё влияние от могущественных покровителей. Во времена династии Мин она стала острой критикой коррумпированных чиновников, злоупотреблявших заимствованной властью. В современном употреблении это выражение описывает любого, кто запугивает других, выставляя напоказ свои связи с влиятельными лицами.

Примеры

Английский: "Младший менеджер постоянно козырял именем генерального директора, чтобы добиться своего."

Китайский: 这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о отношения и характер

Часто задаваемые вопросы

Что означает 狐假虎威 на русском языке?

狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi) буквально переводится какЛиса использует силу тиграи используется для выраженияПрикрываться чужим авторитетом для запугивания”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и Характер ..

Когда 狐假虎威 используется?

Ситуация: Младший менеджер постоянно козырял именем генерального директора, чтобы добиться своего.

Как звучит пиньинь для 狐假虎威?

Произношение пиньинь для 狐假虎威 ishú jiǎ hǔ wēi”.

Подборки с 狐假虎威