栩栩如生
栩栩如生 (xǔ xǔ rú shēng) literalmente significa “vividamente como se estivesse vivo”e expressa “realista; vividamente realista”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sabedoria e aprendizado.
Também pesquisado como: xu xu ru sheng, xu xu ru sheng,栩栩如生 Significado, 栩栩如生 in english
Pronúncia: xǔ xǔ rú shēng Significado literal: Vividamente como se estivesse vivo
Origem e Uso
Este idioma usa o 'xuxu' (栩栩) reduplicado, que significa vívido ou realista, combinado com 'como se estivesse vivo' (如生) para descrever a arte tão realista que parece viva. O caractere 栩 originalmente se referia a carvalhos e sua aparência vibrante. A frase surgiu da crítica de arte durante a Dinastia Han, elogiando obras que transcenderam a mera representação para capturar a essência da vida. Incorpora o ideal estético chinês de arte que transmite espírito (神) em vez de apenas forma. O uso moderno elogia a arte, a escrita ou o desempenho excepcionalmente realistas.
Exemplos
Inglês: "O trabalho do escultor era tão realista que parecia pronto para se mover."
Chinês: 雕塑家的作品栩栩如生,仿佛随时会动起来。
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre sabedoria e aprendizado
Perguntas Frequentes
O que significa 栩栩如生 significa em português?
栩栩如生 (xǔ xǔ rú shēng) literalmente se traduz como “Vividamente como se estivesse vivo”e é usado para expressar “Realista; vividamente realista”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSabedoria e Aprendizado category..
Quando 栩栩如生 é usado?
Situação: O trabalho do escultor era tão realista que parecia pronto para se mover.
Qual é o pinyin para 栩栩如生?
A pronúncia pinyin para 栩栩如生 é “xǔ xǔ rú shēng”.
Listas curadas com 栩栩如生
10 HSK 6 Chinese Idioms for Essay Writing
Elevate your Chinese writing with 10 sophisticated chengyu that demonstrate HSK 6 level fluency in essays and compositions.
10 Chinese Idioms About Appearances vs Reality
Thought-provoking Chinese idioms about things not being what they seem — surface vs substance.