急流勇退
急流勇退 (jí liú yǒng tuì) literalmente significa “brave retreat from rapid current”e expressa “retire at the peak; know when to quit”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sabedoria e aprendizado.
Também pesquisado como: ji liu yong tui, ji liu yong tui,急流勇退 Significado, 急流勇退 in english
Pronúncia: jí liú yǒng tuì Significado literal: Brave retreat from rapid current
Origem e Uso
This idiom describes bravely (勇) retreating (退) from a rapid (急) current (流). It depicts the wisdom and courage needed to withdraw while circumstances are favorable. The phrase values knowing when to stop rather than being swept away. Modern usage describes the rare wisdom of leaving at one's peak, retiring from success before decline.
Exemplos
Inglês: "He wisely left the company at the height of success."
Chinês: 他明智地在事业巅峰急流勇退。
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre sabedoria e aprendizado
循序渐进
xún xù jiàn jìn
Progredir passo a passo
Saiba mais →
耳目一新
ěr mù yī xīn
A refreshing new experience
Saiba mais →
南辕北辙
nán yuán běi zhé
Actions contrary to one's goals
Saiba mais →
画地为牢
huà dì wéi láo
Restrições autoimpostas; limitar-se
Saiba mais →
恰如其分
qià rú qí fèn
Exatamente certo; perfeitamente apropriado
Saiba mais →
妙笔生花
miào bǐ shēng huā
Talento literário ou artístico excepcional
Saiba mais →
源远流长
yuán yuǎn liú cháng
Tendo raízes profundas e longa história
Saiba mais →
半信半疑
bàn xìn bàn yí
Cético; incerto
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 急流勇退 significa em português?
急流勇退 (jí liú yǒng tuì) literalmente se traduz como “Brave retreat from rapid current”e é usado para expressar “Retire at the peak; know when to quit”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSabedoria e Aprendizado category..
Quando 急流勇退 é usado?
Situação: He wisely left the company at the height of success.
Qual é o pinyin para 急流勇退?
A pronúncia pinyin para 急流勇退 é “jí liú yǒng tuì”.