成竹在胸
成竹在胸 (chéng zhú zài xiōng) literalmente significa “bambu completo no peito”e expressa “ter um plano bem pensado; estar confiante”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sabedoria e aprendizado.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.
Também pesquisado como: cheng zhu zai xiong, cheng zhu zai xiong,成竹在胸 Significado, 成竹在胸 in english
Pronúncia: chéng zhú zài xiōng Significado literal: Bambu completo no peito
Origem e Uso
Este idioma descreve bambu (竹) completo (成) estando (在) no peito (胸). Uma variante de 胸有成竹 com o mesmo significado - ter preparação mental completa. O uso moderno descreve da mesma forma estar totalmente preparado com um plano claro antes de começar, a confiança que vem da preparação completa.
Quando Usar
Situação: Ele já havia mapeado toda a estratégia.
Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre sabedoria e aprendizado
独具匠心
dú jù jiàng xīn
Mostrar grande engenhosidade; ter design original
Saiba mais →
别具一格
bié jù yī gé
Ter estilo único; ser distinto
Saiba mais →
独树一帜
dú shù yī zhì
Ser único; ter estilo distinto
Saiba mais →
得心应手
dé xīn yìng shǒu
Trabalhar com grande facilidade; ter domínio completo
Saiba mais →
驾轻就熟
jià qīng jiù shú
Estar muito familiarizado com; lidar com expertise
Saiba mais →
轻车熟路
qīng chē shú lù
Ser experiente; achar algo fácil devido à familiaridade
Saiba mais →
游刃有余
yóu rèn yǒu yú
Lidar com facilidade; ter habilidade de sobra
Saiba mais →
适可而止
shì kě ér zhǐ
Pare no ponto certo; pratique a moderação
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 成竹在胸 significa em português?
成竹在胸 (chéng zhú zài xiōng) literalmente se traduz como “Bambu completo no peito”e é usado para expressar “Ter um plano bem pensado; estar confiante”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSabedoria e Aprendizado category..
Quando 成竹在胸 é usado?
Situação: Ele já havia mapeado toda a estratégia.
Qual é o pinyin para 成竹在胸?
A pronúncia pinyin para 成竹在胸 é “chéng zhú zài xiōng”.