Voltar a todos os provérbios

兴高采烈

xìng gāo cǎi lièFilosofia de Vida

兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè) literalmente significaaltos espíritos e exuberânciae expressaentusiasmo alegre”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.

Também pesquisado como: xing gao cai lie, xing gao cai lie,兴高采烈 Significado, 兴高采烈 in english

Pronúncia: xìng gāo cǎi liè Significado literal: Altos espíritos e exuberância

Origem e Uso

O idiomático 兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè) é comumente usado na literatura clássica chinesa para descrever um estado de altos espíritos e exuberância. A frase se origina da obra 《文心雕龙·体性》 de Liu Xie durante o período das Dinastias do Sul, onde ele descreveu o caráter de Ji Kang, um membro dos 'Sete Sábios do Bambu' durante as dinastias Wei e Jin. Ji Kang era conhecido por seu talento literário excepcional e personalidade ousada, que Liu Xie encapsulou com a frase '兴高而采烈' para transmitir sua natureza vibrante e de alto espírito. Os caracteres 兴 (xìng) e 高 (gāo) juntos significam 'altos espíritos', enquanto 采 (cǎi) e 烈 (liè) denotam 'vivacidade' e 'intensidade'. No uso moderno, este idiomático é empregado para descrever alguém que está em um estado de grande alegria e entusiasmo, muitas vezes em resposta a um evento particularmente feliz.

Exemplos

Inglês: "As crianças estavam em altos espíritos, celebrando sua vitória com risadas e alegria."

Chinês: 孩子们兴高采烈地庆祝他们的胜利,笑声不断。

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida

Perguntas Frequentes

O que significa 兴高采烈 significa em português?

兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè) literalmente se traduz comoAltos espíritos e exuberânciae é usado para expressarEntusiasmo alegre”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..

Quando 兴高采烈 é usado?

Situação: As crianças estavam em altos espíritos, celebrando sua vitória com risadas e alegria.

Qual é o pinyin para 兴高采烈?

A pronúncia pinyin para 兴高采烈 éxìng gāo cǎi liè”.