Voltar a todos os provérbios

童叟无欺

tóng sǒu wú qīRelacionamentos e Caráter

童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) literalmente significasem engano de jovens ou velhose expressapráticas comerciais honestas”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo relacionamentos e caráter.

Também pesquisado como: tong sou wu qi, tong sou wu qi,童叟无欺 Significado, 童叟无欺 in english

Pronúncia: tóng sǒu wú qī Significado literal: Sem engano de jovens ou velhos

Origem e Uso

O idiom 童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) se origina do final da dinastia Qing, especificamente do romance 《二十年目睹之怪现状》 de Wu Jianren. Ele descreve uma prática comercial de honestidade e justiça, garantindo que nem crianças (童, tóng) nem idosos (叟, sǒu) sejam enganados (无欺, wú qī). Este idiom enfatiza a importância da integridade no comércio, defendendo o tratamento justo de todos os clientes, independentemente da idade. No uso moderno, é frequentemente visto em contextos comerciais para destacar um compromisso com práticas éticas e transações confiáveis.

Exemplos

Inglês: "A loja é conhecida por sua honestidade, tratando todos de forma justa."

Chinês: 这家店童叟无欺,所有顾客都能得到公正的对待。

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre relacionamentos e caráter

Perguntas Frequentes

O que significa 童叟无欺 significa em português?

童叟无欺 (tóng sǒu wú qī) literalmente se traduz comoSem engano de jovens ou velhose é usado para expressarPráticas comerciais honestas”. Este provérbio chinês pertence à categoriaRelacionamentos e Caráter category..

Quando 童叟无欺 é usado?

Situação: A loja é conhecida por sua honestidade, tratando todos de forma justa.

Qual é o pinyin para 童叟无欺?

A pronúncia pinyin para 童叟无欺 étóng sǒu wú qī”.