Voltar a todos os provérbios

落井下石

luò jǐng xià shíRelacionamentos e Caráter

落井下石 (luò jǐng xià shí) literalmente significaatirar pedras em alguém no poçoe expressaexplorar a desgraça”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo relacionamentos e caráter.

Também pesquisado como: luo jing xia shi, luo jing xia shi,落井下石 Significado, 落井下石 in english

Pronúncia: luò jǐng xià shí Significado literal: Atirar pedras em alguém no poço

Origem e Uso

O idiom 落井下石 (luò jǐng xià shí) é comumente usado na literatura clássica chinesa para descrever uma situação em que alguém se aproveita da desgraça de outro para prejudicá-lo ainda mais. A frase significa literalmente 'atirar pedras (下石) em alguém que caiu em um poço (落井)'. Esta imagem vívida pinta um quadro de crueldade e oportunismo, destacando o ato desprezível de agravar as dificuldades de alguém em vez de oferecer ajuda. No uso moderno, este idiom serve como um lembrete moral para mostrar compaixão e evitar piorar as dificuldades dos outros, enfatizando a importância da empatia e do apoio nas relações humanas.

Exemplos

Inglês: "Ele se aproveitou da desgraça dela para criticá-la, mostrando seu verdadeiro caráter."

Chinês: 他在她落难时对她指责,真是落井下石。

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre relacionamentos e caráter

Perguntas Frequentes

O que significa 落井下石 significa em português?

落井下石 (luò jǐng xià shí) literalmente se traduz comoAtirar pedras em alguém no poçoe é usado para expressarExplorar a desgraça”. Este provérbio chinês pertence à categoriaRelacionamentos e Caráter category..

Quando 落井下石 é usado?

Situação: Ele se aproveitou da desgraça dela para criticá-la, mostrando seu verdadeiro caráter.

Qual é o pinyin para 落井下石?

A pronúncia pinyin para 落井下石 éluò jǐng xià shí”.