Personalidade SBTI ZZZZ — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Prazo Final
SBTI ZZZZ ativa apenas no prazo final. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade de última hora, despertada pela emergência.
ZZZZ no SBTI significa que você é o Prazo Final — você hiberna até que a emergência o acorde e, então, você produz tudo de uma vez. Os idiomas chineses (chengyu, 成语) têm um rico vocabulário para esta urgência de última hora. Aqui estão 5 que correspondem.
悬崖勒马
xuán yá lè mǎPare antes de tarde demais
Significado literal: Puxe o cavalo na borda do penhasco
Esta vívida expressão descreve o ato de puxar (勒) as rédeas de um cavalo à beira de um penhasco (悬崖), inspirando-se em incidentes reais ocorridos nos traiçoeiros caminhos montanhosos da China antiga. Crónicas militares do período dos Reinos Combatentes detalham como cavaleiros habilidosos treinavam ...
Exemplo
A empresa interrompeu o projeto de risco pouco antes de grandes perdas ocorreram
公司在发生重大损失之前及时叫停了高风险项目
亡羊补牢
wáng yáng bǔ láoNunca tarde para consertar
Significado literal: Corrigir caneta depois de ovelhas perdidas
Esta sabedoria prática tem origem num antigo pastor que, depois de perder (亡) as suas ovelhas (羊), finalmente reparou (补) o seu curral (牢). A história, registada em 'Guanzi', tornou-se uma parábola de governança durante o Período dos Reinos Combatentes. Oficiais usaram-na para defender políticas pre...
Exemplo
Após a violação de segurança, a empresa finalmente atualizou seus sistemas
在安全漏洞事件后,公司终于升级了系统
欲速不达
yù sù bù dáA pressa é inimiga da perfeição; mais pressa, menos velocidade
Significado literal: Desejar velocidade, não alcançar
Este idioma descreve desejar (欲) velocidade (速), mas não (不) alcançar (达) o objetivo. Dos Analectos, onde Confúcio advertiu que a pressa impede em vez de ajudar. A frase captura o paradoxo de que correr muitas vezes retarda o progresso. O uso moderno adverte contra a impaciência, reconhecendo que a ...
Exemplo
Apressar o projeto causou mais atrasos no final.
赶工反而导致了更多延误,真是欲速不达。
迫在眉睫
pò zài méi jiéExtremamente urgente
Significado literal: Urgente como sobrancelha e cílio
Esta expressão visceral descreve uma urgência tão premente (迫) que está entre (在) as sobrancelhas (眉) e os cílios (睫). Seu uso mais antigo registrado vem de despachos militares da Dinastia Tang, onde os comandantes precisavam transmitir a natureza imediata das ameaças. A metáfora anatômica foi escol...
Exemplo
O prazo estava tão próximo que a ação imediata era necessária
截止日期迫在眉睫,需要立即采取行动
急于求成
jí yú qiú chéngSer impaciente pelo sucesso; apressar as coisas
Significado literal: Ansioso para alcançar o sucesso
Este idioma descreve estar ansioso (急) sobre (于) buscar (求) o sucesso (成). Ele adverte contra a impaciência que prejudica o progresso cuidadoso. A frase adverte que correr em direção aos objetivos geralmente sai pela culatra. O uso moderno critica o desejo por resultados rápidos às custas do process...
Exemplo
Sua impaciência por resultados rápidos levou a decisões ruins.
他急于求成导致了糟糕的决定。
Referência rápida
Mais listas de provérbios chineses
Personalidade SBTI THIN-K — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Pensador
SBTI THIN-K é o pensador analítico com distância cognitiva. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade lógica.
Personalidade SBTI SHIT — 5 Idiomas Chineses para o Amargo Salvador do Mundo
SBTI SHIT carrega desprezo por fora, responsabilidade por dentro. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade cínica, mas atenciosa.
Personalidade SBTI POOR — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Feixe Estreito
SBTI POOR foca intensamente e prioriza implacavelmente. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade obstinada.
Personalidade SBTI MONK — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Monge
SBTI MONK mantém espaço pessoal sagrado e distância. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade amante da solidão.
Aprenda Provérbios Chineses Diariamente
Receba um novo provérbio na tela inicial todos os dias com nosso app iOS gratuito.
Baixar na App Store