Personalidade SBTI IMFW — 5 Idiomas Chineses para o Crente Frágil
SBTI IMFW é sensível e dependente com baixa armadura emocional. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade frágil.
IMFW no SBTI significa que você é o Crente Frágil — sensível, facilmente abalado, carregando uma fina armadura emocional. Os idiomas chineses (chengyu, 成语) têm uma linguagem precisa para esse tipo de sensibilidade nervosa. Aqui estão 5 que correspondem.
风声鹤唳
fēng shēng hè lìMuito temeroso e suspeito
Significado literal: Chamada de guindaste do som do vento
Remontando à Dinastia Jin (265-420 d.C.), este idioma surgiu no rescaldo da Batalha do Rio Fei. O exército derrotado ficou tão paranoico que confundiu cada som (声) do vento (风) e grito (唳) da garça (鹤) com movimentos inimigos. A imagem inspira-se na natureza vigilante das garças, conhecidas na cultu...
Exemplo
Após a violação de segurança, a empresa ficou extremamente cautelosa em cada pequeno alerta
在安全漏洞事件后,公司对每个小警报都格外警惕
东张西望
dōng zhāng xī wàngOlhe em volta nervosamente ou desconfiado
Significado literal: Leste Alongamento Ocidental
Observadores da corte da Dinastia Han foram os primeiros a notar este comportamento revelador de olhar ansiosamente para leste (东张) e para oeste (西望) como um sinal de intenções ocultas. As direções cardeais criavam uma imagem completa de alguém incapaz de manter a compostura, verificando constanteme...
Exemplo
O visitante nervoso continuou olhando em volta ansiosamente durante a entrevista
紧张的访客在面试期间不断东张西望
胆战心惊
dǎn zhàn xīn jīngMedo ou ansiedade extrema
Significado literal: Coragem tremendo, coração assustado
O idiom 胆战心惊 (dǎn zhàn xīn jīng) é comumente usado na literatura chinesa clássica para descrever um estado de medo ou ansiedade extrema. Os caracteres pintam uma imagem vívida: 胆 (dǎn) refere-se à vesícula biliar, simbolizando coragem; 战 (zhàn) significa tremer; 心 (xīn) é o coração; e 惊 (jīng) signi...
Exemplo
O pensamento do exame iminente fez seu coração tremer de medo.
想到即将到来的考试,她胆战心惊。
七上八下
qī shàng bā xiàAnsioso e inquieto
Significado literal: Sete até oito
Esta expressão idiomática numérica usa sete (七) para cima (上) e oito (八) para baixo (下) para descrever um estado de confusão ansiosa, com origem em expressões vernáculas da Dinastia Song. Os próprios números não têm um significado específico além de criar uma oposição rítmica para representar pertur...
Exemplo
O candidato se sentiu extremamente ansioso enquanto aguardava os resultados da entrevista
候选人在等待面试结果时感到忐忑不安
草木皆兵
cǎo mù jiē bīngA paranóia extrema vê ameaças em todos os lugares
Significado literal: Grass. Todos os soldados
Esta expressão idiomática de cunho psicológico descreve ver a relva (草) e as árvores (木) todas (皆) como soldados (兵), tendo a sua origem no período dos Três Reinos, onde um general derrotado ficou tão aterrorizado durante a retirada que o farfalhar da vegetação lhe parecia tropas inimigas. A express...
Exemplo
Após a violação de segurança, o CEO do paranóico suspeitava de todos os funcionários de potencial espionagem
在安全漏洞事件后,这位偏执的首席执行官怀疑每位员工都可能从事间谍活动
Referência rápida
Mais listas de provérbios chineses
Personalidade SBTI FAKE — 5 Idiomas Chineses para o Camaleão
SBTI FAKE é o Camaleão adaptável com uma identidade multifacetada. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade complexa.
Personalidade SBTI OJBK — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Relaxado
SBTI OJBK segue o fluxo e evita conflitos. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade tranquila.
Personalidade SBTI MALO — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Trapaceiro
SBTI MALO é o Trapaceiro brincalhão com ideias estranhas. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade inventiva.
Personalidade SBTI JOKE-R — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Palhaço
SBTI JOKE-R mascara profundidade por trás do humor. 5 idiomas chineses (chengyu) para a personalidade Palhaço.
Aprenda Provérbios Chineses Diariamente
Receba um novo provérbio na tela inicial todos os dias com nosso app iOS gratuito.
Baixar na App Store