Personalidade SBTI

Personalidade SBTI IMFW — 5 Idiomas Chineses para o Crente Frágil

SBTI IMFW é sensível e dependente com baixa armadura emocional. 5 idiomas chineses (chengyu) para esta personalidade frágil.

IMFW no SBTI significa que você é o Crente Frágil — sensível, facilmente abalado, carregando uma fina armadura emocional. Os idiomas chineses (chengyu, 成语) têm uma linguagem precisa para esse tipo de sensibilidade nervosa. Aqui estão 5 que correspondem.

1

风声鹤唳

fēng shēng hè lì

Muito temeroso e suspeito

Significado literal: Chamada de guindaste do som do vento

Remontando à Dinastia Jin (265-420 d.C.), este idioma surgiu no rescaldo da Batalha do Rio Fei. O exército derrotado ficou tão paranoico que confundiu cada som (声) do vento (风) e grito (唳) da garça (鹤) com movimentos inimigos. A imagem inspira-se na natureza vigilante das garças, conhecidas na cultu...

Exemplo

Após a violação de segurança, a empresa ficou extremamente cautelosa em cada pequeno alerta

在安全漏洞事件后,公司对每个小警报都格外警惕

Saiba mais →
2

东张西望

dōng zhāng xī wàng

Olhe em volta nervosamente ou desconfiado

Significado literal: Leste Alongamento Ocidental

Observadores da corte da Dinastia Han foram os primeiros a notar este comportamento revelador de olhar ansiosamente para leste (东张) e para oeste (西望) como um sinal de intenções ocultas. As direções cardeais criavam uma imagem completa de alguém incapaz de manter a compostura, verificando constanteme...

Exemplo

O visitante nervoso continuou olhando em volta ansiosamente durante a entrevista

紧张的访客在面试期间不断东张西望

Saiba mais →
3

胆战心惊

dǎn zhàn xīn jīng

Medo ou ansiedade extrema

Significado literal: Coragem tremendo, coração assustado

O idiom 胆战心惊 (dǎn zhàn xīn jīng) é comumente usado na literatura chinesa clássica para descrever um estado de medo ou ansiedade extrema. Os caracteres pintam uma imagem vívida: 胆 (dǎn) refere-se à vesícula biliar, simbolizando coragem; 战 (zhàn) significa tremer; 心 (xīn) é o coração; e 惊 (jīng) signi...

Exemplo

O pensamento do exame iminente fez seu coração tremer de medo.

想到即将到来的考试,她胆战心惊。

Saiba mais →
4

七上八下

qī shàng bā xià

Ansioso e inquieto

Significado literal: Sete até oito

Esta expressão idiomática numérica usa sete (七) para cima (上) e oito (八) para baixo (下) para descrever um estado de confusão ansiosa, com origem em expressões vernáculas da Dinastia Song. Os próprios números não têm um significado específico além de criar uma oposição rítmica para representar pertur...

Exemplo

O candidato se sentiu extremamente ansioso enquanto aguardava os resultados da entrevista

候选人在等待面试结果时感到忐忑不安

Saiba mais →
5

草木皆兵

cǎo mù jiē bīng

A paranóia extrema vê ameaças em todos os lugares

Significado literal: Grass. Todos os soldados

Esta expressão idiomática de cunho psicológico descreve ver a relva (草) e as árvores (木) todas (皆) como soldados (兵), tendo a sua origem no período dos Três Reinos, onde um general derrotado ficou tão aterrorizado durante a retirada que o farfalhar da vegetação lhe parecia tropas inimigas. A express...

Exemplo

Após a violação de segurança, o CEO do paranóico suspeitava de todos os funcionários de potencial espionagem

在安全漏洞事件后,这位偏执的首席执行官怀疑每位员工都可能从事间谍活动

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio na tela inicial todos os dias com nosso app iOS gratuito.

Baixar na App Store