Números

15 Modismos Chineses Sinceros Com Coração (心)

Explore modismos chineses com o coração (心), expressando emoções, intenções e sentimentos interiores.

O coração (心, xīn) em chinês representa não apenas emoções, mas também a mente, as intenções e o núcleo de uma pessoa. Esses modismos expressam toda a gama de sentimentos e determinação humanos.

1

以心换心

yǐ xīn huàn xīn

Trate os outros como você mesmo

Significado literal: Trocar coração pelo coração

Esta expressão idiomática surgiu durante a Dinastia Han, expressando o conceito profundo de trocar (换) um coração (心) por outro (以). Apareceu pela primeira vez em textos diplomáticos, descrevendo a abordagem ideal para construir confiança entre estados beligerantes. A repetição de '心' (coração) enfa...

Exemplo

Ela sempre se lembra para ajudar aqueles que a ajudaram

她总是记得回报帮助过她的人

Saiba mais →
2

掉以轻心

diào yǐ qīng xīn

Abaixe a guarda de alguém

Significado literal: Soltar a luz do coração

Uma advertência do período dos Reinos Combatentes sobre os perigos de baixar (掉) a guarda com um coração (心) leve (轻). A expressão ganhou relevância através de tratados militares, onde a falta de vigilância frequentemente levava à derrota. Relatos históricos detalham inúmeras batalhas perdidas devid...

Exemplo

A complacência líder da empresa permitiu que os concorrentes se recuperassem

领先公司的自满让竞争对手迎头赶上

Saiba mais →
3

口是心非

kǒu shì xīn fēi

As palavras diferem dos pensamentos

Significado literal: Boca sim coração não

Com origem em textos budistas da Dinastia Tang que discutiam a congruência entre a fala e o pensamento, esta expressão idiomática descreve quando a boca (口) diz sim (是) mas o coração (心) significa não (非). Tornou-se um conceito fundamental na filosofia moral da Dinastia Song, onde os estudiosos deba...

Exemplo

O apoio público do político contradiz suas ações privadas

这位政治家的公开支持与他的私下行为相矛盾

Saiba mais →
4

呕心沥血

ǒu xīn lì xuè

Invista o máximo esforço e emoção

Significado literal: Blood de gotejamento de coração vômico

Esta expressão visceral descreve um esforço tão intenso que é como vomitar o coração e escorrer sangue, tendo surgido pela primeira vez na crítica literária da Dinastia Tang. Originalmente, descrevia o sofrimento de poetas que criavam através de um intenso trabalho emocional. O estudioso Han Yu util...

Exemplo

O autor derramou suas emoções mais profundas no romance

作者把最深的情感倾注在这部小说中

Saiba mais →
5

刻骨铭心

kè gǔ míng xīn

AFETADO DO

Significado literal: Carve Bone inscreve -se coração

Este profundo idioma descreve experiências tão intensas que parecem esculpidas (刻) nos ossos (骨) e inscritas (铭) no coração (心), originando-se de práticas de culto ancestral da Dinastia Han, onde eventos familiares importantes eram literalmente gravados em placas de osso para serem lembrados. A fras...

Exemplo

As experiências de guerra do refugiado deixaram memórias indeléveis que moldaram toda a sua vida

难民的战争经历留下了难以磨灭的记忆,塑造了他的一生

Saiba mais →
6

心猿意马

xīn yuán yì mǎ

Mente inquieta e sem foco

Significado literal: Cavaleiro da mente do macaco do coração

Esta expressão idiomática inquieta compara o coração/mente (心) a um macaco (猿) e os pensamentos/intenções (意) a um cavalo a galope (马), com origem em textos de meditação budista da Dinastia Tang. Descrevia a experiência desafiadora da consciência indomável, saltando constantemente entre objetos de a...

Exemplo

O aluno não conseguiu se concentrar em estudar com tantas distrações

这个学生在如此多的干扰下无法专注于学习

Saiba mais →
7

胆大心细

dǎn dà xīn xì

Coragem equilibrada com atenção cuidadosa

Significado literal: Vesícula biliar em negrito, coração cuidadoso

Esta expressão equilibrada combina uma vesícula biliar grande (胆大, representando coragem) com um coração meticuloso (心细), tendo origem nos manuais militares da Dinastia Ming. A medicina tradicional chinesa associava a vesícula biliar à coragem e à tomada de decisões, enquanto o coração governava o p...

Exemplo

O bombeiro mostrou coragem e atenção meticulosa aos protocolos de segurança

这位消防员既表现出勇气,又对安全协议一丝不苟

Saiba mais →
8

心地善良

xīn dì shàn liáng

Caráter fundamentalmente gentil e virtuoso

Significado literal: Coração do coração bom

Essa expressão teve origem na terminologia budista durante a introdução do Budismo na China, na Dinastia Han Oriental. Ela figurava em sutras antigos traduzidos para o chinês, descrevendo o cultivo ideal do caráter. Durante a Dinastia Tang, ela passou de contextos puramente religiosos para uma descr...

Exemplo

Apesar de sua riqueza e status, ela tratou todos com compaixão genuína

尽管她富有且地位崇高,但她对每个人都真诚友善

Saiba mais →
9

提心吊胆

tí xīn diào dǎn

Ansiedade extrema com sintomas físicos

Significado literal: Levantar o coração pendurar galinha

Esta expressão idiomática originou-se de descrições médicas da Dinastia Song sobre respostas fisiológicas ao terror. Surgiu primeiramente em textos clínicos que explicavam como o medo afeta os órgãos internos, antes de se tornar metafórica. Durante a Dinastia Ming, a literatura vernácula adotou-a pa...

Exemplo

Os pais esperaram ansiosamente para o adolescente voltar para casa depois da meia -noite

父母焦急地等待着午夜后他们十几岁的孩子回家

Saiba mais →
10

小心翼翼

xiǎo xīn yì yì

Aja com extrema cautela e cuidado

Significado literal: Asa de asa de coração pequeno

Dos antigos versos do 'Livro de Odes' (1000-600 AEC) surge esta imagem de abordar tarefas com um coração cauteloso (小心) e uma vigilância semelhante à de um pássaro (翼翼). Oficiais da corte usaram-no pela primeira vez para descrever a navegação em ambientes políticos traiçoeiros. Escritores da Dinasti...

Exemplo

O especialista em restauração lidou com o manuscrito antigo com extrema cautela

修复专家极其谨慎地处理这份古代手稿

Saiba mais →
11

称心如意

chèn xīn rú yì

Perfeitamente satisfazendo todas as expectativas

Significado literal: Combine o coração de acordo com o desejo

Os poetas da Dinastia Tang foram os primeiros a celebrar esses momentos raros em que os resultados correspondem ao que se sente no coração (称心) e se alinham aos desejos (如意). Artesãos da Dinastia Song, por sua vez, adotaram-na para descrever um alinhamento perfeito entre a visão e a execução. A expr...

Exemplo

As férias personalizadas, perfeitamente satisfeitas com todas as diversas preferências da família

这个定制设计的假期完美地满足了全家人各种不同的偏好

Saiba mais →
12

心血来潮

xīn xuè lái cháo

Acting on a sudden impulse or whim

Significado literal: Heart's blood comes in a tide

Essa expressão idiomática vem de conceitos da medicina tradicional chinesa, onde se acreditava que o coração (心) governava a circulação sanguínea (血) e as emoções. Quando o sangue corre para o coração como uma maré (潮), pensava-se que causava impulsos ou inspirações repentinas. A frase ganhou popula...

Exemplo

Por um capricho, ela decidiu reservar um voo para Paris.

她心血来潮,决定订一张去巴黎的机票。

Saiba mais →
13

一心一意

yī xīn yī yì

Wholeheartedly; with undivided attention

Significado literal: One heart one mind

Essa expressão idiomática aparece em textos budistas traduzidos durante a Dinastia Han, descrevendo a mente focada necessária para a meditação. A repetição de 'um' (一) com 'coração' (心) e 'mente/intenção' (意) enfatiza a completa unidade de propósito e concentração. A frase ganhou um uso mais amplo a...

Exemplo

Ela se dedicou de todo o coração à sua pesquisa.

她一心一意地投入研究工作。

Saiba mais →
14

粗心大意

cū xīn dà yì

Careless; negligent

Significado literal: Rough heart and careless mind

Essa expressão idiomática combina 'coração áspero/grosseiro' (粗) com 'intenção grande/descuidada' (大) para descrever uma falta de atenção aos detalhes. Embora ambos os componentes sugiram descuido independentemente, juntos enfatizam a desatenção habitual em vez de lapsos momentâneos. A frase ganhou ...

Exemplo

Seu descuido causou o erro crucial no relatório.

他的粗心大意导致报告中出现了关键错误。

Saiba mais →
15

心平气和

xīn píng qì hé

Calmo e composto; equilibrado

Significado literal: Coração calmo e respiração harmoniosa

Este idioma combina 'coração calmo' (心平) com 'respiração/energia harmoniosa' (气和), refletindo a compreensão tradicional chinesa do equilíbrio emocional e físico. Na medicina e filosofia chinesas, o estado do 'qi' (气) afeta diretamente a disposição emocional. A frase aparece em textos neoconfucionist...

Exemplo

Vamos discutir este assunto com calma e racionalidade.

让我们心平气和地讨论这件事。

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio na tela inicial todos os dias com nosso app iOS gratuito.

Baixar na App Store