Voltar a todos os provérbios

争先恐后(爭先恐後)

zhēng xiān kǒng hòu
20 de outubro de 2025

争先恐后 (zhēng xiān kǒng hòu) literalmente significacompetir primeiro medo por últimoe expressaapresse -se ansiosamente para ser o primeiro, não por último”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sucesso e perseverança.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.

Também pesquisado como: zheng xian kong hou, zheng xian kong hou,争先恐后 Significado, 争先恐后 in english

Pronúncia: zhēng xiān kǒng hòu Significado literal: Competir primeiro medo por último

Origem e Uso

O clima competitivo da corte imperial da Dinastia Han deu origem a esta frase, que descreve a dupla motivação de esforçar-se para ser o primeiro (争先) e temer ser o último (恐后). Historiadores da corte notaram como esta combinação de ambição e ansiedade impulsionava o comportamento dos funcionários. Observadores da Dinastia Tang notaram o mesmo padrão em contextos de competição social mais amplos. Atualmente, seu uso se estende do comportamento do consumidor à ascensão profissional, capturando como o impulso social cria tanto atração por posições de liderança quanto o medo de ficar para trás.

Quando Usar

Situação: Os investidores correram para comprar ações da promissora nova empresa de tecnologia


Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre sucesso e perseverança

Perguntas Frequentes

O que significa 争先恐后 significa em português?

争先恐后 (zhēng xiān kǒng hòu) literalmente se traduz comoCompetir primeiro medo por últimoe é usado para expressarApresse -se ansiosamente para ser o primeiro, não por último”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSucesso e Perseverança category..

Quando 争先恐后 é usado?

Situação: Os investidores correram para comprar ações da promissora nova empresa de tecnologia

Qual é o pinyin para 争先恐后?

A pronúncia pinyin para 争先恐后 ézhēng xiān kǒng hòu”.