名利双收
名利双收 (míng lì shuāng shōu) secara literal bermaksud “kemasyhuran dan keuntungan kedua-duanya diperolehi”dan menyatakan “mendapat kemasyhuran dan kekayaan”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan kejayaan & ketabahan.
Juga dicari sebagai: ming li shuang shou, ming li shuang shou,名利双收 Makna, 名利双收 dalam bahasa Melayu
Sebutan: míng lì shuāng shōu Makna literal: Kemasyhuran dan keuntungan kedua-duanya diperolehi
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan kemasyhuran (名) dan keuntungan (利) kedua-duanya (双) diperolehi (收). Ia menggambarkan hasil yang ideal di mana seseorang mendapat reputasi dan ganjaran kewangan. Frasa ini mewakili kejayaan duniawi yang lengkap. Penggunaan moden menggambarkan mereka yang cukup bernasib baik untuk mencapai pengiktirafan dan kekayaan, gabungan kejayaan artistik dan komersial yang jarang berlaku.
Contoh
Inggeris: "Penulis terlaris itu mencapai pengiktirafan dan kekayaan."
Cina: 畅销作家名利双收。
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang kejayaan & ketabahan
Ketahui lebih lanjut →
Ketahui lebih lanjut →
Ketahui lebih lanjut →
Ketahui lebih lanjut →
青出于蓝
qīng chū yú lán
Pelajar mengatasi guru
Ketahui lebih lanjut →
登堂入室
dēng táng rù shì
Kemajuan dari asas ke lanjutan
Ketahui lebih lanjut →
滴水不漏
dī shuǐ bù lòu
Sangat sempurna dan teliti
Ketahui lebih lanjut →
巧夺天工
qiǎo duó tiān gōng
Keterampilan melebihi batasan semula jadi
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 名利双收 dalam bahasa Melayu?
名利双收 (míng lì shuāng shōu) secara literal diterjemahkan sebagai “Kemasyhuran dan keuntungan kedua-duanya diperolehi”dan digunakan untuk menyatakan “Mendapat kemasyhuran dan kekayaan”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriKejayaan & Ketabahan ..
Bila 名利双收 digunakan?
Situasi: Penulis terlaris itu mencapai pengiktirafan dan kekayaan.
Apakah pinyin untuk 名利双收?
Sebutan pinyin untuk 名利双收 ialah “míng lì shuāng shōu”.
Senarai terpilih yang menampilkan 名利双收
10 Lucky Chinese Idioms to Write on Red Envelopes (红包祝福语)
What to write on a red envelope? These short, auspicious Chinese idioms are perfect for hongbao messages during Chinese New Year 2026.
10 Prosperity Idioms Beyond 恭喜发财 for Chinese New Year 2026
Tired of just saying 恭喜发财? These 10 powerful chengyu wish wealth, career success, and fortune — stand out with unique CNY 2026 prosperity greetings.
10 Professional Chinese Idioms for CNY Business Greetings
Sophisticated Chinese idioms for professional Chinese New Year greetings to colleagues, bosses, and business partners.