Peristiwa

8 Simpulan Bahasa Cina Gembira untuk Ucapan Tahniah Bayi Baru

Simpulan bahasa Cina yang menyentuh hati untuk mengucapkan tahniah kepada ibu bapa baru dan memberkati bayi yang baru lahir.

Kelahiran seorang anak adalah salah satu berkat terbesar dalam hidup dalam budaya Cina. Simpulan bahasa gembira ini meraikan kehidupan baru dan mendoakan kesihatan dan kebahagiaan bayi.

1

画蛇添足

huà shé tiān zú

Merosakkan dengan menambah perkara yang tidak perlu

Makna literal: Melukis ular menambah kaki

Kisah teladan purba menceritakan seorang pelukis yang kalah dalam pertandingan minum arak kerana dia meluangkan masa lebih untuk menambah kaki pada lukisan ularnya (画蛇添足). Ungkapan ini mula digunakan secara meluas semasa Dinasti Han sebagai amaran agar tidak merosakkan sesuatu yang sudah mencukupi m...

Contoh

Penjelasan yang berlebihan itu hanya mengelirukan konsep yang mudah.

过多的解释反而让简单的概念变得混乱

Ketahui lebih lanjut →
2

姑息养奸

gū xī yǎng jiān

Kelonggaran menggalakkan tingkah laku yang lebih buruk

Makna literal: Membiarkan kejahatan, memelihara kemudaratan

Idiom ini menjelaskan tentang sikap bertolak ansur sementara (姑息) terhadap masalah dan dengan itu memelihara (养) kemudaratan masa depan (奸), yang berasal daripada amaran kerajaan Dinasti Han. Ia pertama kali muncul dalam teks pentadbiran yang memberi amaran tentang penyelesaian masalah secara sement...

Contoh

Sikap lunak pengetua terhadap perbuatan buli hanya memberanikan pelaku.

校长对欺凌行为的宽容只会使行为人更加胆大妄为

Ketahui lebih lanjut →
3

喜闻乐见

xǐ wén lè jiàn

Dinikmati oleh semua; popular secara universal

Makna literal: Gembira mendengar gembira melihat

Idiom ini menggambarkan gembira (喜) untuk mendengar (闻) dan gembira (乐) untuk melihat (见). Ia mencirikan perkara yang menggembirakan penonton melalui saluran pendengaran dan visual. Frasa ini muncul dalam teks yang membincangkan hiburan popular dan komunikasi awam. Ia mewakili daya tarikan meluas ya...

Contoh

Jenis hiburan ini popular di kalangan penonton dari semua peringkat umur.

这类娱乐节目为各年龄段观众所喜闻乐见。

Ketahui lebih lanjut →
4

如虎添翼

rú hǔ tiān yì

Add to one's strength; become even more powerful

Makna literal: Like tiger adding wings

Idiom ini menggambarkan menjadi seperti harimau (如虎) yang menambah (添) sayap (翼). Harimau sudah hebat; dengan sayap, ia menjadi tidak dapat dihalang. Frasa ini menggambarkan menambah keupayaan kepada sesuatu yang sudah berkuasa. Ia muncul dalam teks yang menggambarkan pengukuhan kepada kedudukan yan...

Contoh

Pembiayaan baharu itu akan mengukuhkan keupayaan kami dengan ketara.

新的资金将使我们如虎添翼。

Ketahui lebih lanjut →
5

喜怒无常

xǐ nù wú cháng

Be moody; have unpredictable emotions

Makna literal: Joy and anger without constancy

Idiom ini menggambarkan mempunyai kegembiraan (喜) dan kemarahan (怒) tanpa (无) konsistensi (常). Ia menggambarkan seseorang yang emosinya tidak dapat diramalkan dan tidak menentu. Frasa ini muncul dalam teks sejarah yang menggambarkan pemerintah yang berubah-ubah yang emosinya membahayakan rakyat mere...

Contoh

Bekerja untuk seseorang yang mempunyai emosi yang tidak dapat diramalkan adalah memenatkan.

为一个喜怒无常的人工作令人精疲力竭。

Ketahui lebih lanjut →
6

喜笑颜开

xǐ xiào yán kāi

Be beaming with joy

Makna literal: Happy smile, face opens up

Idiom ini menggambarkan berasa sangat gembira (喜) sehingga seseorang tersenyum (笑) dan muka (颜) terbuka (开). Ia menangkap transformasi fizikal yang dibawa oleh kegembiraan tulen kepada ekspresi muka. Frasa ini menggambarkan kebahagiaan tulen yang kelihatan pada wajah seseorang. Penggunaan moden meng...

Contoh

Wajah kanak-kanak itu berseri-seri apabila mereka melihat hadiah itu.

孩子们看到礼物时喜笑颜开。

Ketahui lebih lanjut →

Rujukan pantas

Lagi senarai simpulan bahasa Cina

Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari

Dapatkan simpulan bahasa Cina baru di skrin utama anda setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami. Termasuk sebutan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Muat turun di App Store