Relationships

용서와 놓아주기에 대한 8가지 중국어 성어

용서, 자비, 그리고 원한을 놓아주는 지혜에 대한 동정심 많은 중국어 성어입니다.

복수가 많은 성어에 등장하지만, 중국의 지혜는 또한 용서하고 앞으로 나아가는 가치를 가르칩니다. 이 표현들은 놓아주는 데서 오는 평화를 포착합니다.

1

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

겸손하고 열려 있습니다

문자 그대로의 의미: 계곡처럼 빈 심장

도가 철학에서 비롯된 이 구절은 마음(怀)을 비워(虚) 골짜기(谷)처럼(若) 겸허하게 유지해야 함을 주장합니다. 도가 사상에서 골짜기 비유는 특히 중요했는데, 이는 모든 물을 가리지 않고 받아들이는 골짜기처럼 어떠한 편견 없이 모든 사상에 열린 자세를 가져야 함을 의미했습니다. 송나라 시대에는 성리학 학술 담론에서 중요한 원칙이 되었습니다. 현대적으로는 지적인 겸손함과 새로운 사상에 대한 개방성을 강조하며, 특히 리더십과 학습 맥락에서 큰 가치를 지닙니다.

예시

교수는 학생들의 새로운 아이디어를 환영했습니다

教授欢迎学生们提出新的想法

자세히 보기 →
2

不卑不亢

bù bēi bù kàng

완벽한 품위있는 침착성을 유지하십시오

문자 그대로의 의미: 겸손하거나 자랑스럽지 않습니다

균형을 중시하는 이 사자성어 '불비불항(不卑不亢)'은 비굴하지도 않고 거만하지도 않는 태도를 옹호하며, 전국시대 유교 경전에서 유래했습니다. 이는 본래 관직에 봉사하는 선비들의 올바른 태도에 대한 논의에서 처음 등장했는데, 지나친 자만심 없이 품위 있는 자존감을 강조했습니다. 양 극단 사이에서 완벽한 균형을 유지하는 이 특정한 미덕은 유교의 중용 가치를 반영하는 것이었습니다. 한나라 때에는 외교적 상황에서 관리들의 처신을 평가하는 표준 기준으로 자리 잡았습니다. 단순한 공손함을 나타내는 표현들과는 다르게, 이 사자성어는 신분 격차가...

예시

외교관은 초강대국과 협상 할 때 완벽한 존엄성을 유지했습니다.

这位外交官在与超级大国代表谈判时保持着完美的尊严

자세히 보기 →
3

姑息养奸

gū xī yǎng jiān

Leniency는 더 나쁜 행동을 장려합니다

문자 그대로의 의미: 악을 견딜 수 있고 양육 해를 입으십시오

이 성어는 문제를 일시적으로 묵인하고(姑息), 그로 인해 장차 해악(奸)을 키우는(养) 것을 묘사하며, 이는 한나라 시대의 정부 경고에서 유래했습니다. 이 성어는 제대로 처리하지 않으면 더욱 심각해질 문제들을 단기적으로 무마하는 것에 대해 경고하는 행정 문서에 처음 나타났습니다. 당나라 시대에는 역사 기록물들이 이 성어를 사용하여 처음에는 자비로워 보였으나 궁극적으로는 파괴적임이 입증된 실패한 정책들을 분석했습니다. (보통 긍정적인 의미의) '기르다/키우다(养)'는 농업적 은유가 해로운 요소들에 적용되면서 의도치 않은 결과에 대한 ...

예시

괴롭힘에 대한 교장의 관대함은 가해자들만을 대담하게했다

校长对欺凌行为的宽容只会使行为人更加胆大妄为

자세히 보기 →
4

负荆请罪

fù jīng qǐng zuì

진심으로 잘못을 인정하고 결과를 받아들입니다

문자 그대로의 의미: 가시가 처벌을 요청하십시오

《사기(史記)》에 따르면 인상여(藺相如) 장군이 동료 렴파(廉頗) 장군을 모욕한 데 대해 진심 어린 후회를 표하기 위해 부형청죄(負荊請罪)했다는 이야기가 전해진다. 한(漢)나라 시대 문인들은 이 특정 사건을, 그에 따르는 책임을 기꺼이 감수하려는 의지가 동반된 진정한 뉘우침을 나타내는 폭넓은 상징으로 탈바꿈시켰다. 가시를 짊어지는 육체적 고통은 단순한 말뿐인 사과보다 더 큰 설득력을 발휘했던 것이다.

예시

임원은 회사의 환경 위반에 대해 공개적으로 사과했습니다

这位高管公开为公司的环境违规道歉

자세히 보기 →
5

恻隐之心

cè yǐn zhī xīn

Compassion; empathy for others

문자 그대로의 의미: Heart of compassionate concealment

이 성어는 측은지심 (恻隐之心)을 묘사합니다. 맹자는 다른 사람의 고통에 대한 이러한 고통의 감정이 모든 인간에게 내재되어 있으며, 인간 본성이 근본적으로 선하다는 것을 증명한다고 주장했습니다. 이 문구는 다른 사람의 고통을 목격할 때 발생하는 본능적인 공감을 나타냅니다. 현대적 용법은 자연스러운 연민과 공감, 고통에 반응하고 자비로운 행동을 유발하는 도덕적 직관을 설명합니다.

예시

그의 타고난 연민은 그가 낯선 사람을 돕도록 움직였습니다.

他的恻隐之心促使他帮助陌生人。

자세히 보기 →
6

欲擒故纵

yù qín gù zòng

Give slack before tightening; let go to catch

문자 그대로의 의미: Wishing to capture, first let go

이 성어는 잡고 (擒) 싶지만 (欲) 의도적으로 (故) 놓아주는 (纵) 것을 묘사합니다. 대상을 놓아주는 것이 최종 포획 전에 거짓된 보안을 생성하는 36계 중 하나입니다. 제갈량은 맹획을 일곱 번 잡았다가 풀어주어 진정으로 항복할 때까지 이 전략을 사용한 것으로 유명합니다. 현대적 용법은 추구의 인내와 포획의 심리를 설명합니다.

예시

형사는 용의자가 경계를 늦추도록 사건을 포기하는 척했습니다.

侦探假装放弃案件,欲擒故纵,让嫌疑人放松警惕。

자세히 보기 →
7

坦坦荡荡

tǎn tǎn dàng dàng

Live openly with clear conscience

문자 그대로의 의미: Open and broad-minded

이 성어는 솔직하고(坦坦) 너그러움(荡荡)을 묘사합니다. 반복된 글자는 개방성과 불안으로부터의 자유의 정도를 강조합니다. 이는 숨길 것이 없고 깨끗한 양심으로 삶에 직면하는 사람을 묘사합니다. 현대적 용법에서는 정직하고 공개적으로 살며 투명성이 죄책감이나 두려움 없이 무엇이든 직면할 수 있게 해주는 사람들을 묘사합니다.

예시

그는 숨기거나 후회할 것이 없이 삶을 살았습니다.

他活得坦坦荡荡,无愧于心。

자세히 보기 →
8

相濡以沫

xiāng rú yǐ mò

Help each other in adversity

문자 그대로의 의미: Moisten each other with foam

이 성어는 거품(沫)으로 서로(相濡) 적심(以)을 묘사합니다. 장자의 마른 연못에 있는 물고기가 거품을 공유하여 서로를 살리는 우화에서 유래되었습니다. 장자는 자유가 더 낫다고 제안했지만, 이 문구는 어려움 속에서 헌신적인 상호 지원을 나타내게 되었습니다. 현대적 용법에서는 부부나 친구가 상호 보살핌을 통해 어려운 시기를 헤쳐나가도록 서로 돕는 것을 묘사합니다.

예시

노부부는 어려운 시기를 서로 지지하며 헤쳐나갔습니다.

这对老夫妻在困难岁月里相濡以沫。

자세히 보기 →

빠른 참조

더 많은 고사성어 목록

매일 중국 고사성어 배우기

무료 iOS 앱으로 매일 새로운 중국 고사성어를 홈 화면에서 받아보세요. 병음 발음, 의미, 문화적 배경을 포함합니다.

App Store에서 다운로드